Co oznacza imaginer w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa imaginer w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać imaginer w Francuski.

Słowo imaginer w Francuski oznacza myśleć, przewidywać, wymyślać, wyobrażać sobie, wyobrażać, wymyślać, sądzić, że, kombinować, planować, wymyślać, wymyślać, obmyślać, wybrażać sobie, wymyślać, widzieć, przypuszczać, wyobrażać sobie, zakładać, że, wyobrażać sobie, wyobraź się, coś okropnego, rozważać, łudzić się, oczekiwać, bać się pomyśleć, sądzić, wyobrażać sobie coś, wyobrażać, myśleć, wyobrażać sobie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa imaginer

myśleć

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Harry essayait d'imaginer un monde où il n'y avait pas de souffrance.

przewidywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nous avions imaginé un parc où il n'y avait qu'un trou rempli de boue.

wymyślać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wyobrażać sobie

Essaye d'imaginer Leslie en smoking.
Spróbuj wyobrazić sobie Leslie we fraku.

wyobrażać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dans ses rêves, Kyle imaginait à quoi devait ressembler la vie d'un footballeur millionnaire.

wymyślać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

sądzić, że

J'imagine que le ministre va démissionner après l'incident embarrassant.

kombinować, planować

(un rendez-vous)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Docteur, pourrions-nous arranger un rendez-vous en fin de semaine ?

wymyślać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Comment as-tu pu inventer une histoire aussi invraisemblable ?

wymyślać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il faudra que je trouve un plan.

obmyślać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wybrażać sobie

verbe transitif

Les rebelles envisagent une ère de paix et de prospérité après la révolution.

wymyślać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tu devrais être écrivain : tu imagines des histoires si intéressantes !

widzieć

verbe transitif (visualiser)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Je vois (or: J'imagine) sa tête !

przypuszczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Je suppose que tu veux aller à la soirée d’Ursule.

wyobrażać sobie

Kyle imaginait que son nouvel emploi ne serait pas très difficile et qu'il pourrait faire tout ce qu'il voulait.

zakładać, że

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Supposons que Janet se fasse virer à cause de ton erreur, qu'est-ce que tu feras alors ?

wyobrażać sobie

Une maquette vous aidera à visualiser le plan de votre jardin.

wyobraź się

verbe pronominal

coś okropnego

(familier)

rozważać

locution verbale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

łudzić się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
L'entreprise s'imagine qu'elle peut prendre des raccourcis pour obtenir les résultats qu'elle veut.
Firma łudzi się, że może na skróty osiągnąć pożądane rezultaty.

oczekiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quand j'ai épousé ma femme, je n'aurais jamais imaginé que ma belle-mère viendrait aussi vivre avec nous.

bać się pomyśleć

locution verbale

Je n'ose pas imaginer ce que ressent la famille de la victime.
Boję się pomyśleć, jak musi się czuć rodzina ofiary.

sądzić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
J'imagine que vous êtes le nouveau shérif. Il est midi alors Glenn doit être au pub, j'imagine.

wyobrażać sobie coś

locution verbale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ils n'imaginaient pas aller à Paris sans passer voir Michel !
Nie wyobrażali sobie, że mogliby pojechać do Paryża i nie zobaczyć się z Michelem!

wyobrażać

verbe pronominal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Imagine-toi sur une magnifique plage de sable !

myśleć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Je pense (or: Je suppose) que je devrais bientôt me faire couper les cheveux.

wyobrażać sobie

Il s'imaginait (or: se figurait) qu'il allait gagner à la loterie.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu imaginer w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.