Co oznacza khinh bạc w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa khinh bạc w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać khinh bạc w Wietnamski.
Słowo khinh bạc w Wietnamski oznacza bezmyślny, lekkomyślny, nierozważny, beztroski, płochy. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa khinh bạc
bezmyślny(thoughtless) |
lekkomyślny(thoughtless) |
nierozważny(thoughtless) |
beztroski(thoughtless) |
płochy(thoughtless) |
Zobacz więcej przykładów
3 Người Pha-ri-si sống thời Chúa Giê-su có thái độ khinh bỉ người nghèo và gọi họ một cách khinh bạc là ‘am-ha·’aʹrets, nghĩa là “dân quê mùa”. 3 Faryzeusze w czasach Jezusa odnosili się z pogardą do ubogich, nazywając ich ʽam-haʼárec, co znaczy „lud ziemi”. |
Sau này ông giải thích với Ra-chên và Lê-a: “Cha hai ngươi lại khinh-bạc và mười lần thay-đổi công-giá ta; nhưng Đức Chúa Trời không cho phép người làm hại ta chút nào... Później wyjaśnił Racheli i Lei: „Wasz ojciec okpił mnie i dziesięć razy zmieniał moją zapłatę, ale Bóg nie pozwolił mu wyrządzić mi szkody (...). |
Ngược lại, người Pha-ri-si khinh bỉ người dân thường nghèo khó, gọi họ bằng một từ khinh bạc là ʽam-ha·ʼaʹrets, tức “dân quê mùa”. Natomiast faryzeusze lekceważyli ubogich, prostych ludzi, pogardliwie nazywając ich ʽam-haʼárec, co znaczy „lud ziemi”. |
Worthy là một gã trùm casino hắn khinh doanh cờ bạc và mại dâm Worthy to potentat zajmujący się hazardem i prostytucją. |
Tuy nhiên, đầy tớ trong đạo Đấng Ki-tô không bị coi khinh hay đối xử tệ bạc. Jednak ta niewola nie wiąże się z poniżeniem ani uciemiężeniem. |
Chúng ta sống trong một thế giới thiên về xác thịt, nơi nhiều người khinh thường những tiêu chuẩn thiêng liêng, xem trọng tiền bạc và thú vui. Żyjemy w świecie usposobionym cieleśnie, w którym wielu kpi sobie z wartości duchowych i przykłada znacznie większą wagę do pieniędzy i przyjemności. |
Một trong những thợ bạc ấy là ông Đê-mê-triu nói lên nỗi lo sợ của họ như sau: “Chúng ta chẳng những sợ nghề-nghiệp mình phải bị gièm-chê, lại cũng e rằng đền-thờ của đại-nữ-thần Đi-anh bị khinh-dể nữa, và nữ-thần ta bị tiêu-diệt về sự vinh-hiển mà cõi A-si cùng cả thế-giới đều tôn-kính chăng”.—Công-vụ 19:27. Jeden z nich, Demetriusz, tak wyraził ich obawy: „Grozi niebezpieczeństwo, że nie tylko to nasze zajęcie pogrąży się w niesławie, ale i świątynia wielkiej bogini Artemidy będzie poczytana za nic, a nawet zostanie niebawem obrócona wniwecz jej wspaniałość, którą wielbi cały okręg Azji oraz zamieszkana ziemia” (Dzieje 19:27). |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu khinh bạc w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.