Co oznacza lâm sản w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa lâm sản w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać lâm sản w Wietnamski.
Słowo lâm sản w Wietnamski oznacza Leśnictwo, produkt leśny, agrokultura, leśnictwo, kultura. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa lâm sản
Leśnictwo
|
produkt leśny
|
agrokultura
|
leśnictwo
|
kultura
|
Zobacz więcej przykładów
Lâm sản ở quanh chúng tôi. Produkty leśne są w powszednim użyciu. |
Lâm sản bị tiêu hao rất nhiều. W ten sposób przejęto wiele nieruchomości. |
Kinh Thánh trấn an chúng ta rằng Đức Chúa Trời, Đấng Tạo Hóa, sẽ không để con người khiến môi trường lâm vào tình trạng “phá sản”. Z drugiej strony Biblia zapewnia nas, że Stwórca nie pozwoli człowiekowi doszczętnie zrujnować środowiska naturalnego. |
Tôi có một người bạn thiết kế những hệ thống tính toán như vậy để dự đoán khả năng mắc bệnh trầm cảm lâm sàng hoặc hậu thai sản từ những dự liệu truyền thông xã hội. Moja przyjaciółka stworzyła system tego rodzaju, aby przewidywać prawdopodobieństwo zapadnięcia na depresję kliniczną lub poporodową na podstawie danych zaczerpniętych z serwisów społecznościowych. |
Để có thể tận dụng nguồn tài nguyên giàu có hiện tại như vàng, kim cương, lâm sản, thủy sản và đặc biệt là dầu mỏ, chính phủ Angola cần tiếp tục cải cách, tăng cường minh bạch hóa và hạn chế tham nhũng. Aby móc w pełni korzystać ze swych bogatych zasobów (między innymi złota, diamentów, rozległych lasów, łowisk na Atlantyku i złóż ropy naftowej), Angola musi doprowadzić do zawarcia trwałego pokoju, a także zreformować rząd. |
Janma, nghĩa là "sinh sản," gồm một miếng giấy thấm máu, để trợ giúp phụ nữ đang lâm bồn, một con dao mổ, một dụng cụ cắt nhau thai, một bánh xà phòng, một đôi găng tay và một miếng vải để lau sạch đứa bé. JANMA, "narodziny", zawiera pochłaniające krew prześcieradło, na którym kobieta rodzi, skalpel chirurgiczny, zacisk na pępowinę, kostkę mydła, parę rękawiczek i materiał do wytarcia noworodka. |
Em khiến gia đình lâm vào cảnh phá sản vì nợ nần. Wpędziłeś rodzinę w rujnujące długi. |
Không lâu sau, tôi bắt đầu lạm dụng rượu, phá hoại tài sản và lâm vào lối sống vô luân. Wkrótce zacząłem się upijać, pozwalać sobie na chuligańskie wybryki i prowadzić rozpustne życie. |
Cuối cùng, có thể bạn cần thử một thử nghiệm lâm sàng với bốn hoặc năm chất này, và nếu mọi sự như ý, 14 năm sau khi bạn bắt đầu, bạn sẽ được cấp phép sản xuất một loại thuốc. W końcu 4 czy 5 poddaje się badaniom klinicznym i jak wszystko pójdzie dobrze, 14 lat po rozpoczęciu pracy jeden zostaje zatwierdzony do użytku. |
Trái đất tuyệt diệu này không thể lâm vào tình trạng “phá sản” Bóg nie pozwoli, by tak cudowną planetę ludzie doprowadzili do ekologicznego bankructwa |
Việc chọn địa điểm để xây dựng một trung tâm sinh sản và nuôi nhốt đã được xem xét trong năm 2013, trong đó hai lâm trường Maricao và Isabela được phân tích. W 2013 zaczęto rozważać utworzenie nowej ptaszarni i populacji, możliwymi lokacjami były Maricao i Isabela. |
Giải thưởng được Viện Hàn lâm Khoa học và Nghệ thuật Điện ảnh Hoa Kỳ trao hàng năm cho các phim chiếu rạp sản xuất ngoài Hoa Kỳ sử dụng ngôn ngữ chủ yếu không phải là tiếng Anh. Nagroda w kategorii Najlepszy Film Nieanglojęzyczny jest przyznawana co roku przez Akademię Filmową dla pełnometrażowych filmów wyprodukowanych poza USA, w których w dialogach używany jest język inny niż angielski. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu lâm sản w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.