Co oznacza movimento w Portugalski?
Jakie jest znaczenie słowa movimento w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać movimento w Portugalski.
Słowo movimento w Portugalski oznacza ruch, przejazd, ruch, ruch, ruch, ruch, sprzedaż, część, ruch, mechanizm, tłum, ruch, dziać się, szelest, gra, ruch, działanie, pociągnięcie, zmienny, technika, odparowanie, kołysanie, bujanie, martwy, obrót śruby, przechył, w ruchu, wypróżnienie, ruch charyzmatyczny, ruch obrotowy, ruch w górę, wyzwolenie kobiet, ruch obrony praw obywatelskich, poruszać się, wprawiać w ruch, uruchamiać, wzruszenie ramionami, pęd, wypróżnienie, w drodze. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa movimento
ruchsubstantivo masculino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Notou certo movimento nos arbustos. Zauważył jakiś ruch w krzakach. |
przejazdsubstantivo masculino (trânsito de veículos) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) O movimento do comboio durou três dias. |
ruch(gesto) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Ele fez um movimento silencioso com a cabeça, convidando ela para se aproximar. |
ruchsubstantivo masculino (organização) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) O movimento neoliberal começou em Oklahoma. |
ruchsubstantivo masculino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Com um movimento repentino, ele agarrou o ladrão. Gwałtownym ruchem złapał rabusia. |
ruchsubstantivo masculino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) O xerife bloqueou o movimento do bandido para a porta. |
sprzedaż(tendência) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
część(música) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
ruch(jogo) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Meu oponente antecipava todos os meus movimentos. |
mechanizm(mecanismo, relógio) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
tłum
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Karen sentia falta do movimento da cidade. |
ruchsubstantivo masculino (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) O movimento da máquina era firme e suave. |
dziać się(potoczny) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) O andar de vendas está incrivelmente ocupado hoje - há muito movimento. W salonie sprzedaży jest dziś duży ruch – dużo się dzieje. |
szelest
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Havia um grande movimento de saias a medida que as moças se levantavam para dançar. |
grasubstantivo masculino (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Eles assistiram aos movimentos da luz do sol sobre a água. |
ruchsubstantivo masculino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Há muito movimento nessa estrada. |
działaniesubstantivo masculino (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
pociągnięciesubstantivo masculino (de pena, etc.) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) A letra T é formada por dois movimentos da caneta. |
zmienny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Janet observou o movimento da areia no vento. |
technika
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Aprendemos algumas novas técnicas de massagem na aula. |
odparowanie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
kołysanie, bujanie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
martwy(informal) (przenośny) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) O trabalho anda bem parado no momento; não temos muito o que fazer. |
obrót śruby
O manual pede cinco torções em sentido horário. |
przechył
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Uma súbita virada do navio quase a derrubou no chão. |
w ruchulocução adjetiva |
wypróżnienie(eufemismo) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
ruch charyzmatyczny(cristianismo) |
ruch obrotowy
|
ruch w góręsubstantivo masculino |
wyzwolenie kobiet
|
ruch obrony praw obywatelskich
|
poruszać sięexpressão (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) |
wprawiać w ruchexpressão verbal |
uruchamiać(iniciar) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wzruszenie ramionami
Peter não sabia, então respondeu à questão com um movimento de ombros. |
pęd
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
wypróżnienie(eufemismo) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
w drodzelocução adverbial |
Nauczmy się Portugalski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu movimento w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.
Powiązane słowa movimento
Zaktualizowane słowa Portugalski
Czy wiesz o Portugalski
Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.