Co oznacza necessario w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa necessario w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać necessario w Włoski.

Słowo necessario w Włoski oznacza konieczne, konieczne, być koniecznym, być potrzebnym, pilny, potrzebny, niezbędny, potrzebny, wymagany, środki, wymagany, pożądany, decydujący, istotny, konieczny, wymagany, konieczny, potrzebny, należyty, niezbędna rzecz, zaległy, wymagać, jeśli będzie potrzeba, konieczne jest, niepotrzebny, zbyteczny, niepotrzebny, niekonieczny, niewymagany, jeśli konieczne, ostatecznie, tylko wtedy, kiedy konieczne, więcej niż trzeba, wypadałoby coś zrobić, konieczny. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa necessario

konieczne

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
È necessario che prima tu riempia questo modulo.
Konieczne jest, abyś najpierw wypełnił formularz.

konieczne

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Se vendi la tua casa è indispensabile che prima tu trovi un altro posto dove vivere.
Jeżeli sprzedasz swój dom, będzie wtedy konieczne znaleźć jakieś inne miejsce zamieszkania.

być koniecznym, być potrzebnym

Dato che l'emorragia non si fermava, si è reso necessario andare all'ospedale.

pilny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
È necessario che ci chiamiate appena arrivate.

potrzebny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Nessuno aveva fornito le informazioni necessarie così la riunione è stata rinviata.

niezbędny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

potrzebny

aggettivo (persona)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Quello che mi piace della nostra relazione è che mi fa davvero sentire indispensabile.

wymagany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

środki

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
La squadra non aveva i mezzi, in termini di talento, indole e tattiche, per vincere la partita.

wymagany, pożądany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Fate asciugare la salsa finché non raggiunge la consistenza richiesta.

decydujący, istotny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il fatto che tu arrivi puntuale alla riunione è fondamentale se vogliamo ottenere un buon accordo.
Twoje punktualne przybycie na to spotkanie jest decydujące, jeśli mamy wygrać ten interes.

konieczny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Porta solo le provviste essenziali. È essenziale che siate presenti a questa riunione.

wymagany, konieczny, potrzebny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Non avevamo tutti gli ingredienti richiesti nella ricetta.
Nie mieliśmy wszystkich składników potrzebnych do tego przepisu.

należyty

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Prestate la dovuta attenzione alle regole e alle linee guida.
Przywiązuj należytą uwagę do zasad i wskazań.

niezbędna rzecz

sostantivo maschile (ciò che serve)

Abbiamo tutto il necessario per il viaggio.

zaległy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Urgono da molto tempo interventi di miglioramento della rete ferroviaria nazionale.

wymagać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

jeśli będzie potrzeba

Non preoccuparti, in caso di necessità noleggio una macchina e ti accompagno all'aeroporto.

konieczne jest

Potrei comprare i biglietti in anticipo, ma credo che non sia necessario.

niepotrzebny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La camera aveva un letto extra che però era inutile.

zbyteczny, niepotrzebny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Cancella gli spazi superflui tra le righe del testo.

niekonieczny, niewymagany

locuzione aggettivale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

jeśli konieczne

Posso rimanere fino a tardi, se necessario.

ostatecznie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
In caso di necessità possiamo farci stare un'altra persona in macchina.

tylko wtedy, kiedy konieczne

więcej niż trzeba

avverbio

È ingiusto che alcune persone siano povere e affamate mentre altre hanno più del necessario.

wypadałoby coś zrobić

verbo intransitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Wypadałoby ją wreszcie przeprosić.

konieczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu necessario w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.