Co oznacza pelota w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa pelota w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać pelota w Hiszpański.

Słowo pelota w Hiszpański oznacza piłka, piłka, piłka, lizusowski, wazeliniarski, piłka, pelota, służalczy, lizus, wazeliniarz, piłka, podlizywacz, kłębek nici, wykończony, nago, spierdolony, spieprzony, przygnębiony, posępny, kluska, piłka plażowa, gra w piłkę, faul, piłeczka golfowa, piłka lekarska, piłka tenisowa, odwracać sytuację, podlizywać się, zgniatać coś, grać w piłkę, piłka baseballowa, piłka bejsbolowa, woreczek, kropka, piłka siatkowa, podlizywać się, przygnębiać, podlizywać się komuś, zepsucie piłki, rzucanie piłką, podlizywać się. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa pelota

piłka

nombre femenino (pequeña)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Lánzame la pelota.
Rzuć mi piłkę.

piłka

(grande)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El jugador de fútbol controló muy bein el balón.
Piłkarz ma bardzo dobrą kontrolę nad piłką.

piłka

(AmL) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
¡Que empiece el juego! ¡Deberíamos haber empezado hace diez minutos!

lizusowski, wazeliniarski

adjetivo de una sola terminación (potoczny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ya está el pelota de Alfonso en el despacho del director.

piłka

(de fútbol)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Pateó la pelota y metió un gol.
Kopnął piłkę do bramki.

pelota

(deporte)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

służalczy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El mayordomo me dio una sonrisa halagadora.

lizus, wazeliniarz

(vulgar) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Solo lo ascendieron porque es un lameculos.

piłka

(de rugby)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Le arrojó el balón a su amigo.
Rzucił piłkę do swojego kolegi.

podlizywacz

(coloquial)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Qué alcahuete (or: alcagüete), siempre chupándole el culo al jefe para que le dé un aumento.

kłębek nici

Es difícil tejer si la gata sigue jugando con el ovillo.

wykończony

locución adjetiva (AR, coloquial)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Hoy trabajé 12 horas y estoy hecho bolsa.

nago

(coloquial)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Me quedé impactado cuando vi que todos en la playa estaban en cueros.

spierdolony, spieprzony

locución adjetiva (AR, vulgar) (wulgarny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le presté mi bicicleta y cuando me la devolvió estaba hecha pelota.

przygnębiony, posępny

(figurado, coloquial)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ha estado hecho polvo todo el día porque su equipo de fútbol perdió ayer.

kluska

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Andy le agregó algunas bolas de masa hervida a la sopa.

piłka plażowa

Los chicos estaban jugando entre las olas con su nueva pelota de playa.

gra w piłkę

No se permiten juegos de pelota en este parque.

faul

piłeczka golfowa

piłka lekarska

locución nominal femenina

El fisioterapeuta le hizo usar una pelota medicinal para fortalecer su abdomen.

piłka tenisowa

La pelota de tenis rodó casi hasta el borde de la cancha.

odwracać sytuację

locución verbal (ES, figurado)

Mira, si te ha jugado una mala pasada, deberías devolverle la pelota.

podlizywać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

zgniatać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Marilyn hizo un bollo con el pedazo de papel y lo tiró al tacho de basura.

grać w piłkę

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
¿Jugamos a la pelota en el parque?

piłka baseballowa, piłka bejsbolowa

De repente una pelota de béisbol rompió la ventana salpicando el suelo de fragmentos de cristal.

woreczek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

kropka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
¡No lo haremos! ¡Punto final!

piłka siatkowa

Intenta lanzar la pelota de vóleibol por encima de la red con tus antebrazos.

podlizywać się

locución verbal (ES, coloquial)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Conseguiste ese aumento porque le hiciste la pelota a la jefa.

przygnębiać

(AR, coloquial)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

podlizywać się komuś

(potoczny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
El hombre adula a su jefe porque quiere un aumento.

zepsucie piłki

(coloquial)

rzucanie piłką

(juego)

Los chicos estaban jugando a pasarse la pelota, pero a William siempre se le caía.

podlizywać się

locución verbal (figurado, coloquial) (potoczny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
No soporto a Kate, siempre está haciendo la pelota en el trabajo.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu pelota w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.