Co oznacza pesante w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa pesante w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać pesante w Włoski.

Słowo pesante w Włoski oznacza ciężki, ciężki, ciężki, niewyrośnięty, ciężki, ciężki, ciężki, parny, duszny, ciężki, trudny, koński, ołowiany, druzgocący, udręka, niegrzeczny, kłopotliwy, nużący, żmudny, mozolny, masywny, człapiący, zapychający, spleśniały, ciężki, męczący, twardy, ciężki, spory, uciążliwy, nudny, nużący, obszerny, siłowy, silny, mocny, głęboki, mocny, czarny, mozolny, żmudny, robota, ważyć coś/kogoś, ważyć, powstrzymywać, ważyć, przydzielić czemuś wagę statystyczną, waga, mieć znaczenie, ciepło ubierać, przetaczać, oprawiony w twardą okładkę, z grubej rury, ciężkie serce, ciężki posiłek, metal ciężki, ciężki transport, ciężka woda, mieć szkodliwy wpływ, srogi, surowy, ciężka ręka, ciężka ręka, stąpać ciężko, być dla kogoś surowym, ciężko, ciężki krok, iść ciężkim krokiem, przeważać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa pesante

ciężki

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Non provare ad alzare la scatola: è pesante.
Nie próbuj podnosić tego pudełka. Jest ciężkie.

ciężki

aggettivo (potente)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Per distruggere il nemico, l'esercito ha usato l'artiglieria pesante.

ciężki

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le pesanti richieste di suo padre lo hanno portato ad andarsene di casa.

niewyrośnięty

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Questo pane è pesante perché non hai usato abbastanza lievito.

ciężki

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La carne compatta era un pasto pesante che rimaneva sullo stomaco.

ciężki

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'operaio ha caricato la scatola pesante sul camion.

ciężki

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Questo armadio è un mobile davvero pesante!

parny, duszny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'aria pesante del Sud in estate può essere opprimente.

ciężki, trudny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Lo zaino di Jim era pesante mentre lo trascinava su per la montagna.

koński

aggettivo (di persona)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

ołowiany

aggettivo (figurato: sensazione) (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Aveva le gambe di piombo dopo salita ripida alla torre campanaria.

druzgocący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Raccogliere gli ortaggi è un lavoro spossante.

udręka

(informale) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Evita il corso di economia col professor Smith: le sue lezioni sono pesanti!

niegrzeczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il comico negò di aver fatto commenti sgarbati.

kłopotliwy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

nużący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

żmudny, mozolny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Non iniziare subito con esercizi pesanti dopo la tua malattia.

masywny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
I jeans aderenti possono essere difficili da indossare per una ragazza massiccia.

człapiący

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'uomo goffo ha sbattuto contro un bidone della spazzatura e fatto un caos.

zapychający

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tutti si sono sentiti infastiditi dopo il pranzo indigesto.

spleśniały

(figurato, di aria)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ellie alzò il naso all'aria viziata dell'attico.

ciężki, męczący

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

twardy, ciężki

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il duro allenamento del corso lasciò Mary dolorante per giorni.

spory

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

uciążliwy

aggettivo (figurato)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Occuparmi dei miei genitori oltre che dei bambini è una responsabilità opprimente.

nudny, nużący

(figurato)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Non riesco a sopportare le lezioni noiose del signor Smith; dice sempre la stessa cosa.

obszerny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Kara indossava un pesante maglione arancione.

siłowy

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il rugby è uno sport pesante (or: faticoso).

silny

aggettivo (accento)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tim veniva dallo Yorkshire e parlava con un forte accento.
Tim pochodził z Yorkshire i mówił z silnym akcentem.

mocny

(alcolici)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Beve solo liquori forti, la birra mai.

głęboki

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
È caduta in un sonno profondo.

mocny

aggettivo (alcolici)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Questo è un cocktail forte.

czarny

aggettivo (lavoro, mansione, ecc.) (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
I nuovi impiegati devono fare il lavoro sporco.

mozolny, żmudny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Hanno trovato un accordo per evitare una lunga battaglia legale per i diritti sul nome.

robota

(non allettare)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Fare esercizi di matematica mi pesa.

ważyć coś/kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Adam pesò la farina per il pane.

ważyć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Queste mele pesano quasi mezzo chilo.

powstrzymywać

(rendere la vita difficile)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ultimamente il lavoro mi sta pesando davvero molto.

ważyć

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mark pesa meno di Rick.

przydzielić czemuś wagę statystyczną

verbo transitivo o transitivo pronominale (statistica)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
I dati sono stati pesati sulla densità di popolazione.

waga

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

mieć znaczenie

(figurato)

La dichiarazione del testimone ebbe un forte peso sulla giuria.
Zeznanie świadka miało istotne znaczenie dla ławy przysięgłych.

ciepło ubierać

(informale: coprirsi)

przetaczać

(przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le mucche scalpitavano nel campo.

oprawiony w twardą okładkę

locuzione aggettivale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

z grubej rury

sostantivo femminile (figurato) (potoczny)

Il preside accusò la maestra di avere la mano pesante nel correggere i suoi alunni.

ciężkie serce

sostantivo maschile

Si avviò sul palco con il cuore pesante per leggere l'elogio funebre del suo migliore amico.

ciężki posiłek

sostantivo maschile

Quel pasto pesante mi ha tenuto sveglio tutta la notte con l'indigestione.

metal ciężki

sostantivo maschile

I metalli pesanti, come il piombo e il mercurio, sono molto tossici per l'organismo.

ciężki transport

sostantivo maschile (viabilità: mezzi pesanti)

ciężka woda

sostantivo femminile

L'acqua pesante viene impiegata nei reattori nucleari per trasformare l'uranio in plutonio.

mieć szkodliwy wpływ

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Tre anni di lavoro incessante, sette giorni su sette e senza vacanze, ha richiesto un pesante tributo: la salute di John ne ha pesantemente risentito.

srogi, surowy

locuzione aggettivale (figurato, informale: oppressivo)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

ciężka ręka

sostantivo femminile

Lo studente aveva la mano pesante nel disegnare, perciò non riusciva ad ottenere buoni risultati.

ciężka ręka

sostantivo femminile (figurato)

Lo stato rispose alle proteste con mano pesante, imprigionando rapidamente migliaia di persone.

stąpać ciężko

verbo intransitivo

Il ragazzo camminava con passo pesante per la strada.

być dla kogoś surowym

(figurato, informale)

Quando ero piccolo, i miei ci andavano pesante con me.

ciężko

locuzione avverbiale

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
I vicini di Jane che abitano al piano di sopra hanno camminato con passo pesante per tutta la notte tenendola sveglia.

ciężki krok

sostantivo maschile

Amanda sentì il passo pesante degli stivali di Tim percorrere il sentiero.

iść ciężkim krokiem

verbo intransitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
L'uomo camminava con passo pesante per la strada.

przeważać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu pesante w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.