Co oznacza répéter w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa répéter w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać répéter w Francuski.

Słowo répéter w Francuski oznacza ćwiczyć, powtarzać, powtarzać coś w myślach, powtarzać coś, robić próbę, mieć próbę, powtarzać coś, powtarzać, przećwiczać, wtórować, wypaplać, odbywać próby, papugować, przeżuwać, powtarzać, próba, próba, wygadać się, powtarzać się, powtarzać się, powtarzać się, powtarzać coś, odbijać echem, słucham?, wbijać coś komuś do głowy, powtarzać, powtarzać się, wapajać coś komuś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa répéter

ćwiczyć

verbe transitif (Théâtre, Musique)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nous allons répéter tout le spectacle une dernière fois.

powtarzać

verbe transitif (un mot,...)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Alison a demandé au professeur de répéter les consignes parce qu'elle ne les avait pas comprises.

powtarzać coś w myślach

verbe transitif

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Naomi a répété son excuse dans sa tête en se rendant à l'école : « J'ai bien fait mes devoirs, monsieur, mais le chien les a mangés. »

powtarzać coś

verbe transitif (reproduire)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'enseignante a demandé à la classe de répéter la phrase exactement comme elle l'avait dite.

robić próbę, mieć próbę

verbe intransitif (Théâtre, Musique)

L'orchestre répétera dans cette chambre ce soir donc veuillez vous assurer de ne pas le déranger.

powtarzać coś

verbe transitif (le dire à d'autres)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
S'il te plaît, ne répète pas ce que je vais te dire, c'est un secret.

powtarzać

(une action)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
William a répété les pas de danse encore et encore jusqu'à ce qu'il les connaisse parfaitement.

przećwiczać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il répète le texte une dernière fois avant de passer devant le jury.

wtórować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'élève se contentait de répéter ce que lui avait dit son professeur : il n'avait aucune idée de quoi il parlait.

wypaplać

verbe transitif (un secret) (potoczny)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Je me suis confiée à Carrie mais elle a répété mon secret à toute l'école.

odbywać próby

verbe transitif (spectacle)

L'orchestre a répété pendant trois semaines avant le concert.

papugować

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przeżuwać

(przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

powtarzać

verbe transitif

Son assistante ne fait que hocher la tête et répéter tout ce qu'il dit.

próba

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Nous n'avons pas le droit à l'erreur alors nous allons d'abord faire un essai.

próba

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
C'est juste un essai pour s'assurer que tout fonctionne.

wygadać się

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))

powtarzać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Cette série d'événement recommence (or: se répète) tous les cinq ans.

powtarzać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

powtarzać się

verbe pronominal

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

powtarzać coś

locution verbale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Je n'ai pas arrêté de me répéter son nom mais je l'avais oublié en arrivant à la maison.

odbijać echem

(przenośny)

Si tu veux avoir une bonne note, il ne suffit pas de reprendre les mots de l'auteur.

słucham?

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))

wbijać coś komuś do głowy

(potoczny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

powtarzać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Je souhaite réitérer mon opposition à ce rendez-vous.

powtarzać się

verbe pronominal

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
L'exposition comprend une vidéo explicative qui se répète tout au long de la journée.

wapajać coś komuś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
On m'a toujours répété qu'il ne fallait pas mentir.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu répéter w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.