Co oznacza respeito w Portugalski?
Jakie jest znaczenie słowa respeito w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać respeito w Portugalski.
Słowo respeito w Portugalski oznacza szacunek, szacunek, szacunek, szacunek, zrozumienie, szacunek, szacunek, dotyczący, dotyczyć, dotyczyć czegoś/kogoś, o, z całym szacunkiem, w odniesieniu do, odnośnie, wielki szacunek dla, brak szacunku, szacunek dla samego siebie, w sprawie, oddawać hołd, wywoływać szacunek, dotyczyć, brak szacunku, traktować o czymś, donosić na kogoś, wydawać opinię o. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa respeito
szacuneksubstantivo masculino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Trabalhamos duro para ganhar o respeito dos colegas de trabalho. |
szacuneksubstantivo masculino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Por respeitar os desejos dele, eu quero ir à festa. |
szacuneksubstantivo masculino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Mesmo que você não concorde com seu chefe, você tem de mostrar respeito. |
szacuneksubstantivo masculino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) O bombeiro ganhou imenso respeito por sua bravura. |
zrozumienie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Mam sporo wyrozumiałości dla Luke'a. |
szacunek
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) A estima de seus colegas é muito importante. |
szacunek
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
dotyczący
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Ele escreveu uma carta sobre o problema. Napisałem list dotyczący tego problemu. |
dotyczyć
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Minha questão refere-se às suas declarações recentes sobre política externa. O artigo referente a questões ambientais pode ser encontrado na página 2. Moje pytanie dotyczy niedawnych uwag pana na temat polityki zagranicznej. Artykuł dotyczący kwestii środowiska znajduje się na stronie numer dwa. |
dotyczyć czegoś/kogoś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Minha apresentação é sobre os efeitos do álcool. Este livro é sobre um rei que perde sua coroa. |
o
(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) ) |
z całym szacunkiemlocução adverbial |
w odniesieniu doexpressão |
odnośnie
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
wielki szacunek dla
|
brak szacunku(discurso ou comportamento incivil) |
szacunek dla samego siebie
|
w sprawielocução prepositiva (referente a) Eles receberam 500 cartas de reclamação a respeito das cenas violentas do drama. // Com respeito às preocupações que você expressou, posso garantir que as levaremos em consideração. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Otrzymali 500 zażaleń dotyczących scen przemocy w sztuce. |
oddawać hołdexpressão verbal |
wywoływać szacuneklocução verbal (ser estimado, admirado) Os generais, devido à sua bravura e sabedoria, merecem o respeito de suas tropas. |
dotyczyć
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Suas histórias nunca parecem estar conectadas com nada no mundo real. |
brak szacunku(não tratar uma pessoa como superior) |
traktować o czymś
Esse livro lida com história. |
donosić na kogośexpressão verbal (denunciar à polícia) Linhas de denúncia permitem que as pessoas informem a respeito de traficantes anonimamente. |
wydawać opinię olocução verbal (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
Nauczmy się Portugalski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu respeito w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.
Powiązane słowa respeito
Zaktualizowane słowa Portugalski
Czy wiesz o Portugalski
Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.