Co oznacza respeito w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa respeito w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać respeito w Portugalski.

Słowo respeito w Portugalski oznacza szacunek, szacunek, szacunek, szacunek, zrozumienie, szacunek, szacunek, dotyczący, dotyczyć, dotyczyć czegoś/kogoś, o, z całym szacunkiem, w odniesieniu do, odnośnie, wielki szacunek dla, brak szacunku, szacunek dla samego siebie, w sprawie, oddawać hołd, wywoływać szacunek, dotyczyć, brak szacunku, traktować o czymś, donosić na kogoś, wydawać opinię o. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa respeito

szacunek

substantivo masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Trabalhamos duro para ganhar o respeito dos colegas de trabalho.

szacunek

substantivo masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Por respeitar os desejos dele, eu quero ir à festa.

szacunek

substantivo masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Mesmo que você não concorde com seu chefe, você tem de mostrar respeito.

szacunek

substantivo masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
O bombeiro ganhou imenso respeito por sua bravura.

zrozumienie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Mam sporo wyrozumiałości dla Luke'a.

szacunek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
A estima de seus colegas é muito importante.

szacunek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

dotyczący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ele escreveu uma carta sobre o problema.
Napisałem list dotyczący tego problemu.

dotyczyć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Minha questão refere-se às suas declarações recentes sobre política externa. O artigo referente a questões ambientais pode ser encontrado na página 2.
Moje pytanie dotyczy niedawnych uwag pana na temat polityki zagranicznej. Artykuł dotyczący kwestii środowiska znajduje się na stronie numer dwa.

dotyczyć czegoś/kogoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Minha apresentação é sobre os efeitos do álcool. Este livro é sobre um rei que perde sua coroa.

o

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )

z całym szacunkiem

locução adverbial

w odniesieniu do

expressão

odnośnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

wielki szacunek dla

brak szacunku

(discurso ou comportamento incivil)

szacunek dla samego siebie

w sprawie

locução prepositiva (referente a)

Eles receberam 500 cartas de reclamação a respeito das cenas violentas do drama. // Com respeito às preocupações que você expressou, posso garantir que as levaremos em consideração.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Otrzymali 500 zażaleń dotyczących scen przemocy w sztuce.

oddawać hołd

expressão verbal

wywoływać szacunek

locução verbal (ser estimado, admirado)

Os generais, devido à sua bravura e sabedoria, merecem o respeito de suas tropas.

dotyczyć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Suas histórias nunca parecem estar conectadas com nada no mundo real.

brak szacunku

(não tratar uma pessoa como superior)

traktować o czymś

Esse livro lida com história.

donosić na kogoś

expressão verbal (denunciar à polícia)

Linhas de denúncia permitem que as pessoas informem a respeito de traficantes anonimamente.

wydawać opinię o

locução verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu respeito w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.