Co oznacza rappel w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa rappel w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać rappel w Francuski.

Słowo rappel w Francuski oznacza pamiątka, wycofanie, dawka przypominająca, wyjście aktorów do ukłonów, zjeżdżanie po linie, zjeżdżanie na linie, wywoływanie do bisowania, powrót, zwrot, wywołanie zwrotne, żądać spłaty, przypomnienie, numer, pod który należy zadzwonić, doszczepienie, uprzejme przypomnienie, spuszczać się, zjeżdżać na linie, schodzić po linie, automatyczne wykręcanie, zejście po linie, opuszczać się na czymś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa rappel

pamiątka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Je me suis mis une note sur la porte d'entrée comme pense-bête pour ne pas oublier mes clés.

wycofanie

nom masculin (de produit)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Il y a un rappel sur ce lot de bouilloires parce qu'elles sont défectueuses.

dawka przypominająca

nom masculin (Médecine : piqûre)

Les adultes devraient se faire faire un rappel du tétanos tous les dix ans.

wyjście aktorów do ukłonów

nom masculin (Théâtre) (po spektaklu)

zjeżdżanie po linie

zjeżdżanie na linie

nom masculin (Alpinisme)

wywoływanie do bisowania

nom masculin (Théâtre, Musique)

L'actrice entendait les rappels depuis sa loge.

powrót

nom masculin (Théâtre, Musique)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La chanteuse a dû faire trois rappels avant que le public soit finalement satisfait.

zwrot

nom masculin (d'un produit)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Des essais minutieux éviteront les rappels inutiles de produits imparfaits.

wywołanie zwrotne

nom masculin (Informatique)

Un bug dans le processus de rappel a fait traîner le programme pendant un temps infini.

żądać spłaty

nom masculin (demande de paiement)

C'est votre dernier rappel pour ce paiement.

przypomnienie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

numer, pod który należy zadzwonić

nom masculin

doszczepienie

nom féminin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Les enfants ont besoin d'une piqûre de rappel à deux ans d'intervalle.

uprzejme przypomnienie

nom masculin

spuszczać się

verbe intransitif

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

zjeżdżać na linie

verbe intransitif

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

schodzić po linie

verbe transitif

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Sharon a descendu le gratte-ciel en rappel pour lever des fonds pour une association.

automatyczne wykręcanie

nom féminin (Téléphone)

zejście po linie

nom féminin

Les sauveteurs ont effectué une descente en rappel de 300 mètres pour atteindre le mineur coincé dans le puits.

opuszczać się na czymś

verbe transitif

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu rappel w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.