Co oznacza rusé w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa rusé w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać rusé w Francuski.

Słowo rusé w Francuski oznacza sprytny, przebiegły, podstęp, sztuczka, zdolny, sprytny, sprytny, przebiegły, podstęp, przebiegłość, chytrość, cwany, bystry, rzemiosło, sprytny, przebiegłość, podstęp, matactwo, chytry, przebiegły, oszustwo, łapówka, spryt, podstęp, bystry, sprytny, sprytny, chytry, cwaniak, cwaniara, podstępny, prowokować, usidlać, chytry jak lis, omamiać, zwodzić, przechytrzać, przechytrzać, oszukiwać, naciągnąć kogoś na coś, oszukiwać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa rusé

sprytny, przebiegły

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le vieil homme rusé manquait rarement une chance de se faire de l'argent.

podstęp

nom féminin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Est-ce que c'est juste une ruse pour me faire signer le contrat ?

sztuczka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

zdolny, sprytny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

sprytny, przebiegły

(astucieux)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Sylvie avait un sourire rusé et intelligent.

podstęp

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
N'essaye pas de trouver une ruse pour avoir ce nouveau travail, il n'en vaut pas le coup.

przebiegłość, chytrość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Le jeune joueur de tennis de l'Ohio s'adaptait lentement aux ruses de son adversaire.

cwany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
C'était une stratégie rusée ; tu as eu exactement ce que tu voulais.

bystry

(potoczny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Cet homme est drôlement rusé.

rzemiosło

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Ulysse a utilisé la ruse et l'astuce pour sauver ses hommes du cyclope.

sprytny

(presque malhonnête)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Écoutez attentivement ses réponses, il est rusé (or: malin, roublard).

przebiegłość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Sa malice leur permis de passer rapidement les contrôles douaniers.

podstęp

nom féminin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Les magazines féminins utilisent la supercherie du logiciel de retouche photo pour faire en sorte que les corps des mannequins aient l'air parfaits.

matactwo

nom féminin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

chytry, przebiegły

(péjoratif)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

oszustwo

nom féminin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Cathy était furieuse de constater que sa mère avait utilisé une ruse pour la convaincre de rentrer à la maison.

łapówka

(figuré)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Cette histoire de repas gratuit n'était qu'un appât pour remplir la discothèque.

spryt

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Figurer parmi les meilleurs élèves nécessite d'étudier, mais aussi de faire preuve d'astuce.

podstęp

(familier)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Tout ça pour cinquante livres seulement ! C'est quoi le truc ?

bystry, sprytny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Harriet est une femme d'affaires maligne.

sprytny, chytry

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tout le monde a été surpris par la remarque futée de l'enfant.

cwaniak, cwaniara

(potoczny, slang)

podstępny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

prowokować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

usidlać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Pippa essaie de piéger Ben pour qu'il aille à la fête.

chytry jak lis

adjectif

omamiać, zwodzić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dans la mythologie grecque, les dieux amenèrent Héraclès à tuer sa propre famille.

przechytrzać

locution verbale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le détective a attrapé le criminel en se montrant plus rusé que lui.

przechytrzać

verbe pronominal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

oszukiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

naciągnąć kogoś na coś

locution verbale (potoczny)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Mes amis m'ont amené à voir une comédie musicale.

oszukiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Nie chciałem kupować tego biletu - zostałem oszukany!

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu rusé w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.