Co oznacza sự hài lòng w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa sự hài lòng w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać sự hài lòng w Wietnamski.

Słowo sự hài lòng w Wietnamski oznacza satysfakcja, zadowolenie, zaspokojenie, przyjemność, ukontentowanie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa sự hài lòng

satysfakcja

(gratification)

zadowolenie

(gratification)

zaspokojenie

(gratification)

przyjemność

(gratification)

ukontentowanie

(content)

Zobacz więcej przykładów

Sự hài lòng về một việc làm được thành công mỹ mãn chăng?
Satysfakcja z dobrze wykonanej pracy?
Sự hài lòng với đường lối của đất nước: 85%.
Zadowolenia z kierunku zmian w kraju: 85%.
Gerald vẫn không thật sự hài lòng với việc anh làm vai chính.
Gerald nadal ma problemy z tym, że grasz główną rolę.
Tôi tin rằng, lý do số 1, là sự hài lòng.
Uważam, że powodem numer jeden jest samozadowolenie.
Bạn gia tăng sự tê liệt, và bạn giảm sự hài lòng.
Zwiększysz paraliż i zmniejszysz zadowolenie.
Nếu bạn phá vỡ hồ cá này để mọi việc khả thi, bạn giảm đi sự hài lòng.
Jeśli rozbijesz to akwarium i sprawisz, że wszystko jest możliwe, zmniejszysz zadowolenie.
Montgomery bày tỏ sự hài lòng của mình với kết quả của Goodwood.
Montgomery wobec tego patosu zrealizował plan nazwany Goodwood.
Chúng ta đã có một số sự hài lòng.
Zatem całkiem nas pochłonęła.
Juliet sự hài lòng canst ngươi có đêm?
JULIA Co mógłbyś satysfakcji będziesz miał w nocy?
Trong cuộc sống hàng ngày, điều này đồng nghĩa với sự tận hưởng và sự hài lòng.
W codziennym życiu przekłada się to na więcej radości i satysfakcji.
Và nó là dạng mang nhiều ngụ ý nhất của sự hài lòng.
I najbardziej budująca forma natychmiastowej satysfakcji.
Sự hài lòng của ngài đáng giá hơn cả vàng.
Twoje zadowolenie jest warte więcej niż złoto.
" Tôi cố gắng để cung cấp cho sự hài lòng, thưa ông, " Jeeves. & gt;
" Postaram się dawać satysfakcję, sir ", powiedział Jeeves. & gt;
Hòa bình thế giới và sự hài lòng cá nhân.
Pokoju na świecie i osobistego spełnienia.
'Sự hài lòng của khách hàng luôn là tiêu chí của chúng tôi.
Atlantic American dba o satysfakcję klienta.
Sự hài lòng: Nhưng, tôi có một giải pháp!
Proszę bardzo, lecz mam do ciebie pytanie.
Sự hài lòng trong hôn nhân của họ thấp hơn.
Ich satysfakcja małżeńska jest mniejsza.
Loại việc làm của một người, hoặc điều kiện làm việc, khiến người ấy mất đi sự hài lòng.
Rodzaj wykonywanej pracy lub warunki, w jakich człowiek pracuje, potrafią zatruć wszelkie zadowolenie.
Điều quan trọng là hãy làm những việc mà bạn yêu thích và khiến bạn thực sự hài lòng.
Ważne jest, by robić to, co naprawdę lubisz.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu sự hài lòng w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.