Co oznacza suối nhỏ w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa suối nhỏ w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać suối nhỏ w Wietnamski.
Słowo suối nhỏ w Wietnamski oznacza strumień, potoczek, strumyk, potok, strużka. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa suối nhỏ
strumień(streamlet) |
potoczek(streamlet) |
strumyk(streamlet) |
potok(streamlet) |
strużka(streamlet) |
Zobacz więcej przykładów
Nếu cứ tiếp tục như vậy, con suối nhỏ cũng sắp thành sông đó. Po chwili strużka zamienia się w strumień. |
Sau vài giờ đi bộ, tôi đến một con suối nhỏ. Po kilkugodzinnej wędrówce dotarłem do potoku. |
Có một con suối nhỏ bên kia. Po drugiej stronie kanionu jest strumień. |
Vùng cao nguyên rộng lớn của xứ bị chia cắt thành nhiều phần bởi vô số con suối nhỏ. Rozległy płaskowyż zajmujący centralną część kraju poprzecinany jest niezliczonymi dolinami potoków. |
Trong lưu vực sông Kama có 73.718 sông, suối nhỏ, trong đó 94,5% là các sông, suối nhỏ chiều dài không tới 10 km. W zlewni Kamy można doliczyć się 73 718 dopływów, z których 94,5% nie przekracza długości 10 km. |
Cửa sổ sau nhà của chúng tôi nhìn ra một vườn hoa nhỏ và khu rừng nằm cạnh một dòng suối nhỏ. Z tyłu naszego domu mamy widok na ogród z kwiatami i lasy, które graniczą ze strumykiem. |
(Sáng-thế Ký 29:1-3) Tuy nhiên, đặc biệt vào mùa mưa, khu vực quanh các dòng suối nhỏ và sông có những “mé nước bình-tịnh”, êm ả.—Thi-thiên 23:2. Jednakże w porze deszczowej spokojne, „dobrze nawodnione miejsca odpoczynku” znajdują w pobliżu strumieni i rzek (Psalm 23:2). |
Vì thế, một con đường ẩm ướt trong rừng hoặc một bờ suối nhỏ là nơi lý tưởng để ngắm nhìn các chú bướm vùng rừng mưa nhiệt đới. Dla miłośników motyli idealnym punktem obserwacyjnym w dżungli jest zatem wilgotna ścieżka lub brzeg strumyka. |
Và tôi sẽ không bao giờ quên âm thanh êm dịu của nước nhỏ giọt xuống dòng suối. I nigdy nie zapomnę, jak brzmiał kojący szmer wody płynącej strumykiem. |
Michelle được tìm thấy đang nổi trên một con suối nhỏ bên ngoài Carrollton. Michelle została znaleziona w strumieniu opodal Carrollton. |
Những ngôi làng nhỏ mọc lên dọc theo những dòng suối để có nước cần thiết cho mùa màng và những đàn lạc đà không bướu đủ loại và cừu. Tubylcy założyli wioski wzdłuż strumieni, by łatwo czerpać z nich wodę do uprawy pól oraz dla trzód lam, alpak, wikunii i owiec. |
Những bầy sơn dương nhỏ sống ở vùng hoang mạc xứ Giu-đê gần bên thường hay đến suối Ên-ghê-đi. Małe stada koziorożców żyjących w pobliżu Pustyni Judejskiej regularnie odwiedzają źródło w En-Gedi. |
Ngài lại ra đi lần nữa, và lần này: nước chảy nhỏ giọt, tạo thành một cái tô khổng lồ trong đá, nó chảy nhỏ giọt vào con suối. Więc ponowie odchodzi i tym razem woda kapie, tworząc ogromne zagłębienie w skale w miejscu gdzie kapie stróżka. |
Tên gọi Casalecchio lấy tên theo Casaliculum (tập hợp các ngôi nhà nhỏ), và "Reno" là từ gốc Đức nghĩa là sông hay suối. Nazwa Casalecchio wywodzi się od słowa Casaliculum (oznacza to skupisko niewielkich domów), natomiast Reno pochodzi od germańskiego wyrażenia oznaczającego strumień lub rzekę. |
Trong trí bạn có thấy chăng hàng loạt hoa sặc-sỡ, những bụi cây nhỏ, những cây ăn trái, những phong cảnh tuyệt vời với suối nước và những hồ lặng yên trong vắt? Czy widzisz oczyma wyobraźni różnobarwne kwiaty, krzewy i drzewa owocowe, piękne krajobrazy, źródła i spokojne, czyste sadzawki? |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu suối nhỏ w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.