Co oznacza tâche w Francuski?
Jakie jest znaczenie słowa tâche w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać tâche w Francuski.
Słowo tâche w Francuski oznacza zadanie, plama, plama, plama, rozsmarowany, zadanie, plama, plama, wybroczyna, nakropienie, cętkowanie, poplamiony, skaza, skaza, plama, zmaza, skaza, plama, plama, splamiony, uplamiony, poplamiony, zadanie, rozmazanie, plamka, piętno, plusk, plama, obowiązek, głupiec, pacan, plamić, zostawiać plamę, plamić, szargać coś, plamić, smarować, plamić coś, szpecić, brudzić, mazać coś, płynąć strugami, plamka, bez skazy, zakrwawiony, niesplamiony, pieg, znamię wrodzone, plama słoneczna, plama krwi, korektor, pracownik, robotnik, oddanie służbie, ślepa plamka, plama z krwi, równoległe działanie, nużąca praca, ciężka robota, robota papierkowa, zabrać się za, mieć za zadanie, atramentowy, idealny, zajęcie, plama, przydział, odbarwienie, ciężkie zadanie, trudne zadanie, ciężka praca, zabijać się, prowadzenie, skrawek, niewyraźna plama, wyróżniać się, nierdzewny, plamka. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa tâche
zadanienom féminin (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) J'ai dix tâches à accomplir aujourd'hui. Mam dzisiaj dziesięć zadań do wykonania. |
plamanom féminin (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Il y a une tache de ketchup sur ta chemise. Na twojej koszuli jest plama z ketchupu. |
plamanom féminin (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Philip a frotté sa chemise pour essayer de faire partir la tache. |
plamanom féminin (figuré) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) L'affaire était une tache dans la réputation du politicien. |
rozsmarowanyadjectif (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
zadanie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Son patron lui a donné trois tâches à accomplir avant la fin de la semaine. Szef zlecił mu trzy zadania do wykonania do końca tygodnia. |
plama
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) James n'a pas bien poli la table ; je peux voir les taches de l'autre côté de la pièce ! |
plama
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Sarah a dit qu'elle avait nettoyé les fenêtres mais elles étaient couvertes de taches. |
wybroczyna(sur la peau) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Une réaction allergique a couvert mon visage de taches roses. |
nakropienie, cętkowanie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
poplamiony(avec des taches) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Un usage important avait rendu le bureau taché et rayé. |
skazanom féminin (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) La table ancienne présente une tache sombre sur le côté gauche. |
skazanom féminin (figuré) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Il n'est pas rare pour les fruits et légumes bio d'être couverts de taches. |
plamanom féminin (sur un vêtement...) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
zmazanom féminin (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Il y a bien une tache de moisi sur ce pain. |
skazanom féminin (sur une plante) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
plamanom féminin (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Les taches d'encre sur ses mains laissaient clairement voir qu'il avait travaillé dans l'imprimerie. |
plama(figuré) (przenośny) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Le vol est une tache dans le dossier exemplaire de Fred. |
splamiony, uplamionyadjectif (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
poplamionyadjectif (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Rick a baissé les yeux et s'est rendu compte que sa chemise était tachée de sang. |
zadanienom féminin (travail) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Sa tâche principale est l'entretien général. |
rozmazanie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Il y a une tache foncée en bas de l'esquisse. |
plamkanom féminin (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Une tache de peinture bleue avait séché sur la joue de Lena. |
piętno(figuré) (przym.) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) La souillure de l'adultère ruina la carrière du prédicateur. |
plusk
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
plama(petit) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
obowiązek
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Ses fonctions consistent à payer les factures en souffrance de la société. |
głupiec(familier) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
pacan(potoczny, pejoratywny) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Dégage, idiot ! |
plamić
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le vin a taché la nouvelle robe de Catherine (or: a fait une tache sur la nouvelle robe de Catherine). |
zostawiać plamęverbe intransitif Fais attention de ne pas renverser ce vin rouge parce qu'il tache. |
plamićverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) L'huile s'est renversée et a taché la nappe. |
szargać coś(figuré : une réputation) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le scandale a sali (or: entaché) la réputation du ministre. |
plamić, smarować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La boue a taché la nouvelle jupe d'Amanda. |
plamić cośverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
szpecićverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Par accident, l'artiste heurta la toile encore humide et macula la peinture. |
brudzićverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Après avoir travaillé le soir dans le jardin, Tania s'est douchée avant d'aller au lit pour ne pas salir les draps propres. Po wieczornej pracy w ogrodzie Tania wzięła prysznic przed pójściem do łóżka, żeby nie pobrudzić czystej pościeli. |
mazać cośverbe transitif (potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) L'enfant a marqué les murs avec du crayon. |
płynąć strugami(saletés) (deszcz) La pluie laissait des traces sur la vitre et il était difficile de voir le jardin. |
plamka
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
bez skazy(figuré : réputation) Sa réputation impeccable a fait d'elle une bonne candidate pour le poste. |
zakrwawionyadjectif (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
niesplamionylocution adjectivale (figuré : réputation) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Le maire a une réputation sans tache. |
piegnom féminin (souvent au pluriel) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Brian n'aimait pas s'exposer au soleil car ça faisait tout de suite ressortir ses taches de rousseur. |
znamię wrodzonenom féminin La tache de naissance (or: tache de vin) de Nicole lui couvre presque toute la joue droite. |
plama słonecznanom féminin |
plama krwinom féminin |
korektornom masculin (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
pracownik, robotniknom masculin (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
oddanie służbie(moral) Le chef de la police a loué le lieutenant pour son sens du devoir. |
ślepa plamka(Anatomie) |
plama z krwinom féminin Lave les taches de sang à l'eau froide ou tu ne les feras jamais partir. |
równoległe działanienom féminin |
nużąca pracanom féminin |
ciężka robotanom féminin (potoczny) |
robota papierkowanom féminin (potoczny) |
zabrać się za
Il s'est mis au travail dès qu'on lui a confié la nouvelle tâche. |
mieć za zadanielocution verbale |
atramentowy(dosłowny) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
idealnylocution adjectivale (figuré) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
zajęcienom féminin (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Mallory dédie ses samedis matins aux tâches ménagères. |
plamanom féminin (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Tu as fait une tache de peinture sur le sol. |
przydział(tâche) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
odbarwienie(matériau coloré) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
ciężkie zadanie, trudne zadanienom féminin |
ciężka praca
|
zabijać sięverbe pronominal (figuré, familier) (przenośny) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) |
prowadzenienom féminin (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Il s'occupait des enfants et des tâches ménagères. |
skrawek(de verglas) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Angela dérapa sur une plaque de verglas. |
niewyraźna plamanom féminin Cette tache floue en arrière-plan dans le tableau est la bordure de la forêt. |
wyróżniać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) La crête bleue du jeune homme se remarquait (or: se distinguait) dans les bureaux. |
nierdzewnylocution adjectivale (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) La nappe blanche immaculée était sans tache avant que Robin renverse son vin. |
plamka(de poussière,...) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
Nauczmy się Francuski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu tâche w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.
Powiązane słowa tâche
Zaktualizowane słowa Francuski
Czy wiesz o Francuski
Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.