Co oznacza tên cướp w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa tên cướp w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać tên cướp w Wietnamski.

Słowo tên cướp w Wietnamski oznacza bandyta, zbój, rabuś, hajdamak, grabieżca. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa tên cướp

bandyta

(robber)

zbój

(robber)

rabuś

(robber)

hajdamak

(robber)

grabieżca

(robber)

Zobacz więcej przykładów

Tên cướp này là ai?
A kim jest ten bandzior?
Nhưng, với mọi người, một tên cướp chỉ tốt khi hắn đã chết.
/ Tylko dla zwykłych ludzi, przyjacielu, / martwy bandzior to dobry bandzior.
Chúa Giê-su đã chết, nhưng hai tên cướp bên cạnh ngài vẫn còn sống.
Jezus już umarł, ale dwaj przestępcy obok niego jeszcze żyją.
Tôi đã hôn 1 tên cướp. Không.
Ten mały podstępny, całujący bandyta!
Chúng tôi đã bắt giữ được cả hai tên cướp.
Złapaliśmy nawet obie bandytki.
Một quý ông hay một tên cướp cạn, vẻ đẹp của y nằm trong sức mạnh của mình.
Gentelman czy rozbójnik, ich piękno, to siła.
Tôi sẽ không thèm nuốt một tên cướp vô miệng để nó làm cho mình lú lẫn.
Dziękuję, nie lubię pozbywać się rozumu!
Cũng giống như những tên cướp khác.
Jak z każdym pospolitym złodziejaszkiem.
Họ săn đuổi các tên cướp trộm bò, bọn lưu manh Texas, người Kiowa, người Comanche...
Ścigali bandytów, koniokradów, Teksańczyków, Indian Kiowa, Komanczów.
Nên anh không từ chối đến Las Vegas để gặp một tên cướp khét tiếng.
Więc nie zaprzecza pan, że był w Las Vegas, aby spotkać się ze sławnym gangsterem?
Vài tên cướp hay thằng khốn nạn đã giết Harvey Dent?
Jakiegoś pionka czy mordercę Harveya Denta?
Em nói là em thật xấu hổ vì em đã yêu một tên cướp biển?
Mówiłaś, że jesteś zawstydzona, bo zakochałaś się w piracie.
Và cũng là một tên cướp ngân hàng.
I także jest rabusiem.
Mấy tên cướp đó động nhầm thằng điên mà chọc rồi.
Piraci zadarli ze złym gościem.
Tên cướp ngân hàng đang ở trên đó!
Pedałuje złodziej z banku!
Video: Đây là tên cướp biển thứ nhất.
Wideo: To jest pierwszy pirat.
Nhưng tên cướp mang mặt nạ
Bandyci nosili maski.
Điều gì sẽ xảy ra nếu họ là tên cướp người mà ngủ với cá?
A co jeśli te draby to gangsterzy, którzy spali z rybami?
Người ta tìm thấy đồng hồ của ông trong nhà một tên cướp.
Znaleźli pana zegarek w domu tego bandyty.
Giờ thì, một tên cướp biển khác đến.
Teraz przychodzi drugi pirat.
Anh đã vô tình trộm những tấm ảnh từ một tên cướp bỏ trốn.
Przypadkiem ukradłeś zdjęcia zbiegłego gangstera.
Tên cướp có thể tới từ 2 giờ tới 4 giờ.
Pirat jest dostępna między 2:00 a 4:00.
Kẻ tình nghi là tên cướp đã bị bắt.
Podejrzani o napad, ujęci...
Chỉ có tên cướp mới làm thế.
Jak jakiś złodziej?
Giờ đây, tên cướp này có thể ra đi với hy vọng tuyệt diệu về tương lai.
Teraz człowiek ten może umrzeć, mając przed sobą nadzieję.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu tên cướp w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.