Co oznacza thuế cống nạp w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa thuế cống nạp w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać thuế cống nạp w Wietnamski.
Słowo thuế cống nạp w Wietnamski oznacza danina, hołd, haracz, Danina, opodatkowanie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa thuế cống nạp
danina
|
hołd
|
haracz
|
Danina
|
opodatkowanie
|
Zobacz więcej przykładów
+ 24 Ta cũng truyền cho các ngươi không được đánh thuế, đòi cống nạp+ hay thu phí đường sá trên các thầy tế lễ, người Lê-vi, nhạc sĩ,+ người giữ cửa, tôi tớ đền thờ*+ và người làm việc trong nhà Đức Chúa Trời. 24 Informuję was też, że nie wolno nakładać żadnego podatku, daniny+ ani cła na któregokolwiek z kapłanów, Lewitów, muzyków+, odźwiernych, sług świątynnych*+ i pracowników tego domu Bożego. |
Lời này đòi hỏi nơi chúng ta, ngoài một số điều khác, phải vâng lời các luật đi đường và phải đóng thuế nạp cống đàng hoàng như sứ đồ Phao-lô khuyên nơi Rô-ma 13:7. Słowa te nakładają na nas między innymi powinność stosowania się do przepisów ruchu drogowego oraz sumiennego płacenia podatków i danin, o czym apostoł Paweł wspomniał w Rzymian 13:7. |
Vậy nếu người Nữ Chân trả thuế bằng vải lanh, Sao Sanga không đưa bất kì vật cống nạp nào? Skoro Dżurdżeni płacili lnem, dlaczego Sanga nie złożył takiej daniny? |
Là người đại diện vua, quan trấn thủ có bổn phận thu thuế và cống nạp cho triều đình. Jako oficjalny przedstawiciel monarchy, był odpowiedzialny za zbieranie podatków i przekazywanie daniny na dwór królewski. |
+ 20 Từng có những vua đầy thế lực nắm quyền trên Giê-ru-sa-lem; các vua ấy cai trị toàn bộ vùng Bên Kia Sông, và người ta từng đóng thuế, cống nạp và nộp phí đường sá cho họ. 20 W Jerozolimie panowali potężni królowie, którzy sprawowali władzę nad całym Zarzeczem, i płacono im podatek, daninę i cło. |
13 Nay xin trình để ngài biết rằng nếu thành này được xây lại và tường xây xong thì chúng sẽ không đóng thuế, cống nạp+ hay nộp phí đường sá, và điều này sẽ gây tổn thất cho những kho báu của các vua. 13 Wiedz też, królu, że jeśli to miasto zostanie odbudowane i mury będą już stały, to jego mieszkańcy nie będą płacić ani podatku, ani daniny+, ani cła, przez co królewskie skarbce poniosą straty. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu thuế cống nạp w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.