Co oznacza thước đo w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa thước đo w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać thước đo w Wietnamski.

Słowo thước đo w Wietnamski oznacza miernik, miara, przymiar, miarka, model. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa thước đo

miernik

(measure)

miara

(measure)

przymiar

(measure)

miarka

(measure)

model

(rule)

Zobacz więcej przykładów

Uy tín là thước đo lòng tin của một cộng đồng vào bạn.
Ta wartość pokazuje, na ile ufa nam społeczność.
Chất lượng cuộc sống là thước đo về phúc lợi vật chất và giá trị tinh thần.
Miłość pragnie dla bliźnich dobra duchowego i pomyślności materialnej.
thước đo thành công là cách ta đương đầu với sự thất vọng.
A miarą sukcesu to, jak radzimy sobie z rozczarowaniem.
Bữa sáng là thước đo đầu tiên để xác định gia đình tôi có phá sản hay không.
Oznaką stanu finansów naszej rodziny było śniadanie.
Hệ thống thước đo thời Nguyễn
Magnetyczny moment dipolowy
Con số được định có lẽ bằng thước đo, chứ không phải bằng cách đếm.
Skazanych na śmierć wyznaczono przez mierzenie, a nie liczenie.
Kinh độ là thước đo thời gian, Đông hoặc Tây.
Długość to odległość na wschód lub na zachód.
Tại sao chúng ta không tạo ra một thước đo sự tiến bộ thể hiện điều đó?
Nasz wskaźnik postępu to zakłada.
Chúng ta đã dùng thước đo về sự đa dạng sinh thái để hiểu về nó.
Wykorzystaliśmy miarę zróżnicowania ekologicznego.
Tốc độ hạt là thước đo của nhiệt độ.
Prędkość cząsteczek jest mierzalna przez temperaturę.
Không có bản đồ, la bàn hay thước đo độ, không cách chi biết chắc được.
Bez mapy, kompasu ani kwadrantu nie wiadomo.
Đó là thước đo sự hiệu quả.
To miara wydajności.
Thước Đo Đích Thực của Sự Thành Công
Prawdziwa miara sukcesu
là các bạn có thể thực nghiệm đặt cái thước đo vào đó.
Po drodze natrafiamy na pewne wyboje, ale ogólnie jest praktycznie równy jak od linijki.
Nào, hãy cùng chỉnh góc nhìn xuống một mức, và xem xét thước đo thế kỷ.
Ustawmy teraz przybliżenie naszego obiektywu o jedną wielkość niżej i przyjrzyjmy się temu w skali stuleci.
Giờ hãy cùng chuyển sang thước đo thời gian theo thập kỷ.
Przejdźmy teraz do badań w skali dekad.
Tuy nhiên, chúng ta là thước đo của rất nhiều thứ.
Jesteśmy jednak miarą wielu rzeczy.
Đây là thước đo, cái đĩa.
To " mater ", ze skalami na odwrocie.
Đừng mang thước đo của bạn thôi."
Ale nie przynoś ze sobą swojego kijka do mierzenia."
Tôi khoảng ở... nấc thứ 3 * theo như thước đo Kinsey.
Ja sam jestem jakąś trójeczką na skali Kinseya.
Đó là thước đo Nó mất 3 triệu năm ánh sáng để du hành tới khoảng cách đó.
Przebycie tej odległości zajęłoby światłu trzy miliardy lat.
Đây là thước đo, cái đĩa.
To "mater", ze skalami na odwrocie.
Ở đằng sau có tỉ số và thước đo dành cho sự điều hướng trên mặt đất.
Na odwrocie są skale i miary do nawigacji naziemnej.
Nó là thước đo sự tốt đẹp của xã hội, hoàn toàn riêng biệt với GDP.
Jest to miara dobrobytu społecznego, całkowicie odrębna od PKB.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu thước đo w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.