Co oznacza torn w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa torn w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać torn w Język angielski.

Słowo torn w Język angielski oznacza rozdarty, przerwany, łza, łzy, rozdarcie, wyrywać, wydzierać, łzawić, rozdzierać się, drzeć się, pędzić, naderwać więzadło, drzeć, wyrywać, odrywać, rozdzierać, dzielić, rozdarty, podarty, zdewastowany, rozbity, zniszczony, zdewastowany, oderwany, oderwany, zerwany, podarty, porwany, zdenerwowany. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa torn

rozdarty

adjective (with a tear or tears)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The young man was wearing torn jeans.

przerwany

adjective (disrupted)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

łza

noun (drop of water from eyes)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
A tear ran down his cheek.
Łza spłynęła mu po policzku.

łzy

plural noun (sadness, weeping)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).)
If the England team don't win this match, there'll be tears.

rozdarcie

noun (rip)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
There's a tear in my jacket.
ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Nie ruszaj się, bo powiększysz rozdarcie.

wyrywać, wydzierać

transitive verb (rend, rip)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He tore the page from the book.
Wyrwał stronę z książki.

łzawić

intransitive verb (US (form tears)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
It was so cold my eyes started tearing.

rozdzierać się, drzeć się

intransitive verb (become torn)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
This page is tearing: I need some tape.

pędzić

intransitive verb (informal (move fast)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The car tore down the street.

naderwać więzadło

transitive verb (damage: ligament)

She's torn her knee, and won't be able to play.

drzeć

transitive verb (rip: clothing)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He tore his shorts climbing a tree.

wyrywać

transitive verb (pull up)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
She tore the weeds from the ground.

odrywać

transitive verb (wrench)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He tore a leg from the chicken and started eating.

rozdzierać

transitive verb (figurative (distress) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I'm torn as to whether I should go or stay.

dzielić

transitive verb (figurative (divide)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The country was torn in two by the issue.

rozdarty, podarty

adjective (informal, literal (ripped to pieces)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

zdewastowany

adjective (figurative (devastated, ravaged)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The colony was torn apart by the guerrilla insurgencies.

rozbity

adjective (figurative (separated) (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Divorces can result in torn-apart families, living in separate parts of the country.

zniszczony, zdewastowany

adjective (informal, literal (structure: demolished)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

oderwany

adjective (detached by ripping)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

oderwany, zerwany

adjective (detached by ripping)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Oliver threw the torn-out pages from the magazine in the bin.

podarty, porwany

adjective (ripped to pieces)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

zdenerwowany

adjective (emotionally upset)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
I am torn up with my boss for not increasing my salary.

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu torn w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa torn

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.