Co oznacza tránh xa ra! w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa tránh xa ra! w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać tránh xa ra! w Wietnamski.

Słowo tránh xa ra! w Wietnamski oznacza Rozgrywający, Rzucający obrońca, rufowy, zaplecze, bieg. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa tránh xa ra!

Rozgrywający

Rzucający obrońca

rufowy

zaplecze

bieg

Zobacz więcej przykładów

Em nên tránh xa ra.
Nie pakuj się w to.
Ráng cho tôi biết chi tiết, và cố giữ Carter tránh xa ra.
/ Informuj mnie na bieżąco / i trzymaj Carter z dala ode mnie.
Đây không phải là nhà của anh nữa và em muốn anh tránh xa ra.
To już nie jest twój dom.
Ba đã bảo con tránh xa ra mà.
Kazałem ci trzymać się z dala.
Cô nên tránh xa ra.
Lepiej trzymaj się z daleka.
Tránh xa ra, con đó nó bị bệnh.
Uważajcie, ona jest chora.
Tránh xa ra!
Nie podchodź!
Kêu ổng tránh xa ra.
Powiedz mu żeby trzymał się z daleka.
Em chưa hiểu đâu cậu bé, tránh xa ra nào
Nie zrozumiesz tego, odsuń się
Ông có cái biển " Tránh xa ra " treo ngay trước trán.
Ma pan na czole wielką tabliczkę z napisem " nie zbliżać się ".
Dù anh nghe thấy gì, cứ tránh xa ra.
Bez względu na to, co usłyszysz, nie zbliżaj się.
Tránh xa tôi ra.
Odejdź ode mnie!
Tránh xa tôi ra.
Trzymaj się ode mnie z daleka.
Tránh xa tao ra, Hugo Cabret.
Trzymaj się z dala ode mnie, Hugo Cabrecie.
Tôi đã bảo cô tránh xa tôi ra mà.
Mówiłem trzymaj się z daleka.
Tránh xa cửa ra.
Odsuń się od drzwi.
Lệnh của các anh làgiữ con quái đó tránh xa Anchorage ra.
Macie utrzymać magiczną milę przy Anchorage.
Có lẽ anh nên tránh xa em ra.
Moze powinienes byc ode mnie z daleka.
Tôi nói tránh xa hắn ra.
Powiedziałam coś.
Phải ráng tránh xa hắn ra, nhớ không?
Trzymaj się z daleka od niego, ok?
Tránh xa tôi ra!
Odejdź ode mnie.
Tránh xa tôi ra!
Odpierdol się ode mnie!
Tránh xa ta ra!
Won ode mnie!
Anita, tránh xara!
Odejdź od niej!
Tránh xa tôi ra, Stacey.
Odczep się ode mnie, Stacey.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu tránh xa ra! w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.