Co oznacza Trung Cổ w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa Trung Cổ w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać Trung Cổ w Wietnamski.
Słowo Trung Cổ w Wietnamski oznacza Średniowiecze, średniowiecze, średniowiecze. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa Trung Cổ
Średniowiecze
Thế giới Trung cổ bắt đầu có rắc rối. Następnie kłopoty wystąpiły w Średniowieczu. |
średniowieczenoun Trong thế giới Ky-tô giáo vào thời trung cổ, tu viện và các nhà thờ cũng được dùng vào mục đích trên. Do podobnych celów wykorzystywano klasztory i kościoły chrześcijaństwa w średniowieczu. |
średniowieczenoun Chắc ai cũng cố tìm ra cách để lắc mông kiểu Trung Cổ. Pewnie zastanawiają się także, jak trzęsło się tyłkiem w średniowieczu. |
Zobacz więcej przykładów
Ở Âu Châu, Thời Trung Cổ nói chung giống như Thời kỳ Đen tối. Średniowiecze było w Europie bardzo mrocznym okresem. |
Hắn biết mọi thứ về vũ khí thời trung cổ. Powiedział, że ten gość wie wszystko o średniowiecznym uzbrojeniu. |
Có rất nhiều văn hóa truyền thống ở vùng Trung Đông -- văn hóa Trung Cổ. To były tradycje Bliskiego Wschodu -- tradycje ze średniowiecza. |
Có thế giới Trung Cổ, thế giới La Mã, và dĩ nhiên, cả thế giới miền Tây. Średniowiecze, Starożytny Rzym lub Dziki Zachód. |
Danh sách về bà cùng với chồng trong "vùng đất Trung cổ" của Charles Cawley. Jej profil na "Medieval Lands", autorstwa Charles Cawley |
Đây là một trong sáu thành phố Trung cổ của Phần Lan.. Jest jednym z sześciu miast powstałych w średniowiecznej Finlandii. |
Không có thời kỳ Phục Hưng mà không có thời Trung Cổ. Bez średniowiecza nie byłoby renesansu. |
Thành phố Münster thời trung cổ muốn cải cách Münster wypatruje zmian |
Ông là một trong những nhà khoa học lớn thời kỳ Trung cổ. Jedna z najbardziej uczonych kobiet wieków średnich. |
Ý tưởng sau đã ám ảnh nhiều người trong Thời Trung Cổ. W średniowieczu myśl ta przerodziła się w powszechną obsesję. |
Đó là thời Trung cổ. To średniowiecze. |
Thế giới Trung cổ tồn tại là vì các bạn. Rzym stoi przed tobą otworem. |
Trông như đồ thời trung cổ, đúng không? Strasznie to średniowieczne, czyż nie? |
Đây là một trong những hiện tượng siêu nhiên về ma cà rồng vào thời Trung cổ. Jest jedyną przedstawicielką wampirów, którzy wyginęli w średniowieczu. |
Vào thời Trung Cổ, Tây Ban Nha đã trở thành trung tâm của văn hóa Do Thái. W średniowieczu stała się centrum kultury żydowskiej. |
Ngựa được thường được coi là sở hữu quý giá nhất của một người Iceland thời trung cổ. Konie były często uważane za najcenniejsze dobro w średniowiecznej Islandii. |
Đó là một cái tên mới có từ thời Trung cổ. Jest to nazwa, która |
Trong thời Trung Cổ Châu Âu, bộ râu cho thấy sức mạnh và danh dự của hiệp sĩ. W Średniowieczu, broda u rycerza była oznaką męstwa i honoru. |
Đến thời Trung Cổ, bến cảng của thành bị nghẽn bùn và bỏ phế. W średniowieczu zamulony port przestał się nadawać do użytku. |
Nó tiếp tục tồn tại suốt thời Trung Cổ... và thời Đại Tân Kỳ. Przetrwała przez średniowiecze i czasy współczesne. |
Từ tiếng Trung cổ " Sangreal, " của truyền thuyết Arthur nguyên thủy. W średniowiecznym angielskim " Sangreal ", z legendy o świętym Arturze. |
Kẹt ở thời kì Trung cổ (Stuck in Middle Ages with you) 19. Początki formacji w późnym średniowieczu (w ciągu XIV wieku). |
Bây giờ không còn là thời trung cổ nữa. Średniowiecze już się skończyło. |
Chắc ai cũng cố tìm ra cách để lắc mông kiểu Trung Cổ. Pewnie zastanawiają się także, jak trzęsło się tyłkiem w średniowieczu. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu Trung Cổ w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.