Co oznacza tuyệt diệu w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa tuyệt diệu w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać tuyệt diệu w Wietnamski.

Słowo tuyệt diệu w Wietnamski oznacza cudowny, wspaniały, cudny, znakomity, fantastyczny. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa tuyệt diệu

cudowny

(marvellous)

wspaniały

(marvellous)

cudny

(marvellous)

znakomity

(wonderful)

fantastyczny

(marvellous)

Zobacz więcej przykładów

Khi đến nơi, chúng tôi có một cuộc thăm viếng tuyệt diệu.
A tam wspaniale spędziliśmy czas.
Những lời tiên tri nào sẽ được ứng nghiệm một cách tuyệt diệu trong thế giới mới?
Wspaniałe spełnienie jakich proroctw będzie można oglądać w nowym świecie?
Đó thật là một tia sáng tuyệt diệu làm sao!
Jakiż to był wspaniały snop światła!
22 Bây giờ hãy lắng nghe một lời hứa còn tuyệt diệu hơn nữa.
22 Posłuchajmy teraz jeszcze cudowniejszej obietnicy.
Vị chủ tịch giáo khu còn trẻ và đã phục vụ một cách tuyệt diệu trong 10 năm.
Prezydent palika był młody i wspaniale służył przez prawie 10 lat.
Thật là một lời hứa tuyệt diệu!
Cóż za cudowna obietnica!
Nhưng việc tạo ra một con bướm mới là cái tuyệt diệu nhất.
Ale to sztuczka z motylem była jego najpiękniejszą.
Ổng thì thầm với tôi rất nhiều lời ngọt ngào tuyệt diệu theo cái cách của ổng.
Opowiadał mi tak dużo słodkich i milutkich rzeczy.
9 Sự đoàn-kết hiện hữu trong vòng các Nhân-chứng Giê-hô-va hẳn là tuyệt diệu.
9 Jedność już istniejąca między Świadkami Jehowy jest naprawdę niespotykana gdzie indziej.
Tất cả chúng ta đều phải cảm thấy biết ơn biết bao về đại hội tuyệt diệu này.
Jakąż wdzięczność powinniśmy odczuwać za tę cudowną konferencję.
Các Nhân Chứng địa phương là gương mẫu tuyệt diệu về sự kiên trì.
Miejscowi Świadkowie dają piękny przykład wytrwałości.
Chẳng bao lâu, chị ấy gặp một người đàn ông tuyệt diệu và tích cực trong Giáo Hội.
Wkrótce spotkała wspaniałego mężczyznę, który był aktywny w Kościele.
8 Những người trung thành trước thời Đấng Christ mong chờ một tương lai tươi sáng và tuyệt diệu.
8 Ci wierni słudzy z czasów przedchrześcijańskich wyczekiwali wspaniałej przyszłości.
Điều đó thật tuyệt diệu, đúng không?
To fantastyczne, prawda?
Thật tuyệt diệu!
Zdumiewające!
Tôi đạp xe vì kinh nghiệm được ở cạnh bên bà thật là tuyệt diệu và thú vị.
Idę, ponieważ jej towarzystwo jest miłe i przynosi mi radość.
Một lần nữa, âm nhạc trong tất cả các phiên họp thật là tuyệt diệu.
Muzyka podczas wszystkich sesji była wspaniała.
Công cụ tuyệt diệu này được soạn thảo nhằm khuyến khích mọi người xem xét Kinh-thánh.
To wspaniałe narzędzie ma pobudzić je do zapoznania się z Pismem Świętym.
Cơ thể con người có những phương diện tuyệt diệu nào khác?
Pod jakim jeszcze względem organizm ludzki jest niezwykły?
Sự sáng tạo tuyệt diệu của Đức Giê-hô-va
Piękno dzieł Jehowy
Những triển vọng tuyệt diệu này dành cho toàn thể nhân loại biết vâng lời.
Te wspaniałe perspektywy są dostępne dla każdego posłusznego człowieka.
Và nụ cười tuyệt diệu.
I piękny promienny uśmiech.
Và mấy đời người như thế thật tuyệt diệu biết bao!
Jakże zachwycające byłoby takie życie!
Thật là tuyệt diệu phải không?— (Giăng 11:1-44).
Czy to nie było zachwycające? — (Jana 11:1-44).

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu tuyệt diệu w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.