Co oznacza umore w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa umore w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać umore w Włoski.

Słowo umore w Włoski oznacza nastrój, nastroje, temperament, nastrój, ciecz, humor, nastrój, stan, zirytowany, marudny, nadąsany, ponury, nie być w nastroju, wesoły, o złym usposobieniu, w dobrym nastroju, zły nastrój, dobry nastrój, dobry nastrój, wesoły nastrój, nagłe zmiany nastroju, nie w humorze, w dobrej formie, zły nastrój, zły humor, czarny humor, otucha, przygnębienie, zmienność nastroju. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa umore

nastrój

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Era di buon umore dopo aver passato l'esame.
Był w dobrym nastroju po zdaniu egzaminu.

nastroje

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
L'umore degli elettori è cattivo, vista l'alta disoccupazione.

temperament

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Cerca di scoprire di che umore è il capo prima di chiedere l'aumento.

nastrój

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Visto l'attuale umore, non credo sia il momento migliore per chiedere al capo un aumento.

ciecz

sostantivo maschile (medicina, obsoleto) (w anatomii)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La gente pensava che la salute dipendesse dagli umori.

humor

sostantivo maschile (stan psychiczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
L'anziano era di buon umore ed era felice di avere ospiti.

nastrój

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Era di buon umore dopo aver passato l'anno.
Był w dobrym nastroju po tym, jak zaliczył egzamin.

stan

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
È in un brutto stato oggi.

zirytowany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Stai attento: il capo è irritabile stamattina.

marudny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Appena si sveglia, la bambina è sempre scontrosa.

nadąsany, ponury

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Dopo la sconfitta, Eddie è rimasto imbronciato per ore.

nie być w nastroju

(informale)

Non me la sento di ascoltare le tue bugie.

wesoły

avverbio

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Era da molto che non vedevo Jenny di buon umore. È su di morale nonostante il licenziamento.

o złym usposobieniu

L'insegnante di pianoforte di Darla è un vecchio signore scontroso.

w dobrym nastroju

locuzione avverbiale

Ho preso un ottimo voto nella mia traduzione di oggi e sono di buon umore.

zły nastrój

sostantivo maschile

dobry nastrój

sostantivo maschile

Quando il sole risplende, mi sento di buon umore.

dobry nastrój

sostantivo maschile

A volte è di buon umore, a volte di malumore; non c'è modo di prevederlo.

wesoły nastrój

sostantivo maschile

nagłe zmiany nastroju

sostantivo plurale maschile

Il disordine bipolare è caratterizzato da cambiamenti d'umore.

nie w humorze

Si è appena lasciata con il ragazzo, perciò oggi è un po' giù di corda.

w dobrej formie

Stasera è di buon umore perché ha appena scoperto di aver ottenuto una promozione.

zły nastrój, zły humor

sostantivo maschile

Per qualche motivo sono stato di cattivo umore tutto il giorno.

czarny humor

sostantivo maschile

otucha

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Sotto sotto, Emily era molto di buon umore.
Emily miała otuchę w sercu.

przygnębienie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Vive nella tristezza da quando il ragazzo l'ha lasciata.
Ma doła, od kiedy jej chłopak odszedł.

zmienność nastroju

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu umore w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.