Co oznacza usar w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa usar w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać usar w Hiszpański.

Słowo usar w Hiszpański oznacza nosić, wykorzystywać, nakładać, wkładać, używać, korzystać z, używać, używać, wkładać, nosić, kozystać z, pożyczać coś, używać, używać, obsługiwać, używać, działać na coś, używać, wykorzystywać, wydawać, zużywać, wykorzystywać, stosować coś, nosić, korzystać z czegoś, używać czegoś do czegoś, brać, używać, korzystać z, używać czegoś/kogoś jako czegoś, prawo do korzystania, jednorazowy, zmarnowany, stosować obstrukcję, nawilżać, używać ponownie, korektor, skracać coś, używać ściągawki, -, naginać coś, użyć czegoś jako wymówki, łatwy w użyciu, prawo użytku, przestawać być używanym, mieć głowę w piasku, zarządzać pieniędzmi, nosić szorty, wykorzystywać coś, nosić dodatki, źle używać, źle używać, umieć używać, budować na, zużywać, nieużywany, nienoszony, gotowy do użytku, pierwotny stan, originalny stan, czyścić nicią dentystyczną, używać dezodorantu, kopać motyką, kompostować, nadużywać, uczyć załatwiania się na dworze, móc użytkować, móc używać, gotowy do użytku, używać mikrofonu, przyjazny, być na przestoju, iść do toalety, używać języka migowego, zbierać łyżką, używać do polowania. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa usar

nosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Todos usan jeans en estos días.
Wszyscy teraz noszą dżinsy.

wykorzystywać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ella lo usó para lo que deseaba y luego lo dejó.

nakładać, wkładać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Qué zapatos debería usar?

używać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Él usa diferentes herramientas para hacer muebles.
On używa różnych narzędzi do robienia mebli.

korzystać z

verbo transitivo

Generalmente uso la biblioteca local para sacar libros prestados.
Często korzystam z miejscowej biblioteki w celu wypożyczenia książek.

używać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Necesitas usar tu cerebro más seguido.
Powinieneś częściej używać mózgu.

używać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Usa sal en las comidas.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Zaczęła brać kokainę.

wkładać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Qué debo ponerme hoy?
Co mam dzisiaj włożyć?

nosić

(maquillaje)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Esa niña es demasiado chica como para ponerse maquillaje.

kozystać z

verbo transitivo

Este guiso usas todas las sobras de tu refrigerador.

pożyczać coś

(en préstamo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Puedo usar tu bolígrafo?
Mogę pożyczyć twoje pióro?

używać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Usamos el término "libertad" en sentido amplio.

używać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El albañil usó un cincel para tallar la piedra.

obsługiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Sabes cómo usar esta máquina?
Czy wiesz, jak się obsługuje tę maszynę?

używać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Abby usa tres ordenadores a la vez en su oficina.

działać na coś

verbo transitivo (baterie)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La cámara usa baterías de larga vida.

używać, wykorzystywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Se utilizaron dos métodos para calcular la población.

wydawać, zużywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Hemos gastado todo el presupuesto solo para abrir la oficina.

wykorzystywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La escuela utilizó los viejos establos y los convirtió en tres salas.

stosować coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Audrey está aplicando el mismo método que la vez pasada. Debemos aplicar un poco de sentido común.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Musimy tu zastosować zdrowy rozsądek.

nosić

(ropa)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Qué tamaño vistes?

korzystać z czegoś

El director quería aprovechar el potencial del equipo.

używać czegoś do czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Gordon aplicó sus conocimientos de mecánica para construir una aeronave.

brać

(potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Estás actuando de una manera muy extraña. ¿Estás tomando drogas?

używać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Henrietta recurrió a su experiencia como capitana de hockey cuando le pidieron que lidere el proyecto.

korzystać z

Ruby vive sola, así que se vale de sus vecinos cuando necesita ayuda.

używać czegoś/kogoś jako czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La víbora usa su cola como señuelo.

prawo do korzystania

Perdió el privilegio para usar el automóvil luego de que una noche estuvo afuera hasta muy tarde.

jednorazowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Siempre usamos platos y vasos desechables cuando damos una fiesta para que la limpieza sea más fácil.

zmarnowany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Maggie tiró la comida desaprovechada a la basura.

stosować obstrukcję

(legislación)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Los demócratas obstruyeron la legislación una vez que los republicanos consiguieron la mayoría.

nawilżać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Si no te hidratas, se te secará la piel.

używać ponownie

La economista reutilizó las teorías de Marx en su trabajo.

korektor

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

skracać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
No trates de acortar el proceso, no va a funcionar.

używać ściągawki

Suspendí el examen porque Jill no me dejó copiarle.

-

(Brak bezpośredniego odpowiednika.)

¿Ya dejaste el teléfono?
Czy nie korzystasz już z telefonu?

naginać coś

(figurado) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El informe sesgó la información para que pareciese más favorable a la ideología del partido.

użyć czegoś jako wymówki

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Harry alegó un dolor de cabeza para no visitar a los padres de Julie.

łatwy w użyciu

locución adjetiva

Jamás tuve un ordenador que fuera tan fácil de usar.

prawo użytku

Los miembros tienen derecho a usar todos los servicios del club.

przestawać być używanym

locución verbal

mieć głowę w piasku

expresión (figuradi)

zarządzać pieniędzmi

Administra tus finanzas con prudencia.

nosić szorty

locución verbal

Incluso en las ocasiones más formales, usaría pantalón corto (or: shorts).

wykorzystywać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mi padre fue a esta universidad, así que voy a sacar ventaja de eso y escribirlo en mi ensayo de solicitud.

nosić dodatki

źle używać

locución verbal

Dan rompió el cuchillo porque lo usó incorrectamente.

źle używać

umieć używać

Juan es parapléjico, no tiene el uso de sus piernas.

budować na

locución verbal

El nuevo entrenador dijo que usaría de base el potencial existente del equipo.

zużywać

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Usé casi todo lo que había en la heladera para hacer esta comida.

nieużywany, nienoszony

locución adjetiva

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

gotowy do użytku

locución adjetiva

Este ordenador debería estar listo para usar.

pierwotny stan, originalny stan

locución adjetiva

El libro nunca había sido sacado de su envoltorio original, estaba como nuevo.

czyścić nicią dentystyczną

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ron tiene varias caries porque no usa el hilo dental con regularidad.

używać dezodorantu

Hueles mal después de hacer ejercicio: deberías considerar ponerte desodorante.

kopać motyką

Jerry usó la azada con la tierra de su jardín por varias horas hasta que empezó a hacer demasiado calor fuera.

kompostować

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Puedes usar las cáscaras y pieles de vegetales y frutas como abono.

nadużywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Margaret usó excesivamente la crema humectante y su piel se veía grasosa.

uczyć załatwiania się na dworze

locución verbal (o psie)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

móc użytkować, móc używać

Mi amigo me dijo que estoy autorizado para usar su garaje mientras él está de vacaciones.

gotowy do użytku

locución adjetiva

Es más rápido comprar una laptop lista para usar que mandarte a construir una.

używać mikrofonu

przyjazny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Este videojuego no es muy fácil de usar para los adultos; ¡mi hijo puede jugar, pero yo no entiendo cómo funciona!

być na przestoju

locución adjetiva

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
El nuevo equipo estaba sin usar en el depósito por toda la interminable burocracia.

iść do toalety

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Discúlpeme. Tengo que ir al baño. ¿Hay un baño por aquí cerca?

używać języka migowego

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Tiene una hermana sorda, así que sabe usar lengua de señas.

zbierać łyżką

Usa una cuchara para sacar la grasa flotando en la sopa cuando se enfría.

używać do polowania

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
El noble usó a sus sabuesos para cacería.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu usar w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.