Co oznacza vale w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa vale w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać vale w Hiszpański.

Słowo vale w Hiszpański oznacza dobrze, zrobię, Dobry pomysł., bilet przełożony, jestem ci dłużny, kupon podarunkowy, voucher upominkowy, odłożenie na później, obligacja, kwit dłużny, ojej, numerek, w każdym razie, wszystko pięknie, ale, OK, kupon, odłożenie na później, zróbmy to, kupon, dobrze, być wartym, zdawać się na coś, kosztować, pasować, można coś kupić, wystarczyć, cenny, warty, zasługujący, wszystkie chwyty dozwolone, Lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu., zdecydowanie tak, lepiej, weź się w garść. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa vale

dobrze

interjección

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
Vale, vayamos al bar.

zrobię

interjección

"Joe, saca la basura, por favor." "Vale, mamá."

Dobry pomysł.

(ES, coloquial)

'¿Vamos al cine?" preguntó ella. "¡Vale!" contestó él, y la pasó a buscar.

bilet przełożony

nombre masculino (para asistir a un evento pospuesto)

jestem ci dłużny

(coloquial) (nieformalny kwit potwierdzający dług)

Juan le dio a Linda un vale por el dinero que le debía.

kupon podarunkowy

La tía de Isobel no sabía qué comprarle para su cumpleaños, así que le regaló unos vales.

voucher upominkowy

Su único regalo fue un vale por £5.

odłożenie na później

nombre masculino

Las salchichas que estaban en oferta se agotaron, pero la tienda me dio un vale.

obligacja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
¿Qué pasará con la obligación si la compañía entra en bancarrota?

kwit dłużny

ojej

¡Caramba! ¡Sería grandioso si me pudieras ayudar!

numerek

(w szatni)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Tráiganos su recibo cuando vaya a marcharse y le traeremos su abrigo.

w każdym razie

«Pero, bueno, comencemos la reunión», dijo Ron.

wszystko pięknie, ale

expresión (ES, coloquial)

Sí, vale, pero todavía no explica por qué no terminaste el trabajo.

OK

(potoczny)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
Está bien, sacaré la basura.
OK. Wyniosę śmieci.

kupon

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Aquí tienes un cupón por una caja gratis de cereales.

odłożenie na później

(para evento)

El equipo canceló el juego y ofreció un vale canjeable a las personas que compraron boleto.

zróbmy to

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
—¿Quieres probar el nuevo restaurante chino? —¡De acuerdo!

kupon

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La tarjeta de membresía trae un cupón de un 20% de descuento.

dobrze

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Voy al almacén. ¿Está bien?

być wartym

verbo transitivo

El comerciante dice que el jarrón vale doscientas libras, pero yo esperaba más.

zdawać się na coś

ⓘEsta oración no es una traducción de la original. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ta podróż nie zdała się na nic – nie udało mi się namówić jej do powrotu.

kosztować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Este libro cuesta diez dólares.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ta książka kosztuje dziesięć dolarów.

pasować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mis zapatos ya no me quedan.

można coś kupić

Con un euro se adquiere poco más que una taza de café.
Za jedno euro można kupić niewiele więcej niż filiżankę kawy.

wystarczyć

verbo intransitivo

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
¿Así te vale? ¿O debo trabajar más en el asunto?
Czy to ci wystarczy, czy mam jeszcze nad tym popracować?

cenny

(figurado)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Amy supo al instante que su nuevo novio era una joya.

warty, zasługujący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Enseñar es un trabajo que vale la pena.

wszystkie chwyty dozwolone

nombre masculino

Me dijo que nadie hace caso de las reglas que esto es el vale todo... siendo así, que se vayan preparando porque los voy a aplastar a todos.

Lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu.

Me dicen que podría conseguir algo mejor si sigo buscando, pero de momento me quedo con el trabajo que tengo: más vale pájaro en mano que ciento volando.

zdecydowanie tak

locución interjectiva (AR)

"¿Vas a ir al partido esta noche?" "¡Más vale!".

lepiej

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
¡Sería mejor que hiciera lo que se le pide!

weź się w garść

locución interjectiva (potoczny, przenośny)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
¡Ya vale! Deja de preocuparte que no es para tanto.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu vale w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.