O que significa bail em Francês?

Qual é o significado da palavra bail em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar bail em Francês.

A palavra bail em Francês significa aluguel, aluguel, um bom tempo, contrato de aluguel, há um tempão, arrendamento, stumps, séculos, há muito tempo, lease back, arrendatário, locatário, muito tempo, arrendamento, faz tempo que, há anos que, arrendado, longe, um tempão. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra bail

aluguel

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Karen a déménagé dans son nouvel appartement le jour après avoir signé le bail.
Karen mudou-se para o novo apartamento dela no dia seguinte ao que assinou o aluguel.

aluguel

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Dan avait un bail de six mois sur son appartement.
Dan tinha um aluguel de seis meses pelo apartamento.

um bom tempo

nom masculin (familier)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Ça fait un bail que je n'ai pas joué au golf.

contrato de aluguel

nom masculin (contrato de aluguel de propriedade)

há um tempão

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Ça fait un bail qu'on ne s'est pas vus !

arrendamento

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
L'appartement est loué sous bail mais nous allons l'acheter en pleine propriété.

stumps

nom masculin (Cricket : partie du guichet) (Anglicismo: peça do jogo de cricket)

La balle a frappé le bail.
A bola atingiu os stumps.

séculos

(figurado)

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)
Ça fait longtemps que je ne l'ai pas vu.
Há uma eternidade que não o vejo.

há muito tempo

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Cela fait longtemps qu'on ne s'est pas vus.
Há muito tempo não nos vemos!

lease back

nom féminin (Finance) (contrato de arrendamento c/ cláusula de recompra)

arrendatário, locatário

(Droit) (lei: inquilino)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Le preneur à bail sera responsable du déneigement.

muito tempo

nom masculin (familier)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Cela fait un bail que je n'ai pas vu mon ex-mari.
Eu sentei ao sol por muito tempo e fiquei queimado. Eu não vejo meu ex-marido há muito tempo.

arrendamento

nom féminin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

faz tempo que, há anos que

(figuré, familier) (fazer muito tempo desde que)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Ça fait un bail qu'on ne s'est pas assis ensemble.

arrendado

locution adjectivale

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

longe

nom masculin (familier)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

um tempão

(figurado, longo período)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Bah tiens, ça fait un bail que je ne t'ai plus vu.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de bail em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.