O que significa bandeau em Francês?

Qual é o significado da palavra bandeau em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar bandeau em Francês.

A palavra bandeau em Francês significa bandana, venda, banner, fita para cabelo, faixa anti-transpirante, bandeau, diadema, tapa-olho, marquee, tapa-olho, fachada, faixa, atadura, bandeirola, flâmula, bandeau, ticker. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra bandeau

bandana

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Mon bandeau empêche la sueur de dégouliner sur mon visage.
A minha bandana não deixa que o suor escorra no meu rosto.

venda

nom masculin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Le condamné a refusé de porter un bandeau pour l'exécution.
O homem condenado recusou usar uma venda para a execução.

banner

(Internet) (internet, tipo de página)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Bizarrement, le nouveau bandeau coloré du site a été fait par un amateur.
Surpreendentemente, o novo banner colorido do site foi desenvolvido por um amador.

fita para cabelo

(grand)

Ses longues tresses étaient retenues par un sobre bandeau noir.

faixa anti-transpirante

bandeau

nom masculin (fita usada na cabeça)

diadema

nom masculin (pour les cheveux) (adereço de cabeça)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

tapa-olho

nom masculin (sur l’œil)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Le pirate portait un bandeau sur un œil.
O pirata usava um tapa-olho sobre um olho.

marquee

nom masculin (Informatique) (computação)

tapa-olho

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

fachada

(d'un magasin)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

faixa, atadura

(tissu, papier,...)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il mit une bande de coton autour de son bras pour stopper l'hémorragie.
Ele amarrou uma faixa (or: atadura) de algodão em torno do braço para estancar o sangue.

bandeirola, flâmula

(bandeirinha de festa)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Les banderoles (or: bannières) accrochées sur la balustrade tourbillonnaient avec la brise.

bandeau

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

ticker

nom masculin (computador: software)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Une foule de personnes se tenait devant le bâtiment, lisant avec effroi les nouvelles qui défilaient sur le bandeau déroulant.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de bandeau em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.