O que significa boxed em Inglês?

Qual é o significado da palavra boxed em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar boxed em Inglês.

A palavra boxed em Inglês significa encaixado, caixa, caixa, camarote, camarote, júri, caixa, caixa postal, jukebox, caixa de câmbio, TV, paletó de madeira, quadrado, área do rebatedor, coquilha, apuro, tapa, lutar boxe, boxear, socar, encaixotar, cercar, vinho embalado. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra boxed

encaixado

adjective (presented in a box)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
My parents gave me a boxed set of coffee cups for my birthday.

caixa

noun (container)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Duane opened the box with his knife.
Duane abriu a caixa com a faca.

caixa

noun (boxful)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
He ate the entire box of chocolates.
Ele comeu a caixa inteira de chocolates.

camarote

noun (theatre: private stall) (teatro)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Abe greatly enjoyed his box at the theatre.
Abe adorou seu camarote no teatro.

camarote

noun (stadium: reserved area) (estádio)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
We will sit in the company's box at the football game.
Vamos nos sentar no camarote da empresa no jogo de futebol.

júri

noun (courtroom: jurors' enclosure)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The jurors sat in the box, listening carefully.
Os jurados sentaram no júri, ouvindo cuidadosamente.

caixa

noun (box for sending mail) (correio)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Mail is collected from this box every afternoon.
O correio é retirado dessa caixa todas as tardes.

caixa postal

noun (slot for receiving mail)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The drop box is located in the office door.
A caixa postal fica na porta do escritório.

jukebox

noun (US, informal, dated, abbreviation (jukebox) (anglicismo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Put some good music on the box and let's dance!
Coloque uma boa música na jukebox e vamos dançar!

caixa de câmbio

noun (US, abbreviation (automotive: gearbox) (automóvel)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
My car's box is very stiff, and keeps getting stuck in 4th gear.
A caixa de câmbio do meu carro é muito dura, e fica emperrada na 4ª marcha.

TV

noun (UK, slang (TV) (televisão; abreviatura)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
There's nothing good on the box tonight.
Não tem nada bom na TV essa noite.

paletó de madeira

noun (informal (coffin) (figurado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Many unfortunate soldiers came home in a box.
Muitos soldados sem sorte voltaram pra casa num caixão.

quadrado

noun (space on a form) (formulário)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Tick the appropriate box on the form.
Marque o quadrado apropriado no formulário.

área do rebatedor

noun (baseball) (baseball)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Casey stepped into the batter's box.
Casey entrou na área do rebatedor.

coquilha

noun (UK (sports protector) (esportes)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Cricketers should always wear a box and kneepads for protection.
Jogadores de críquete devem sempre usar boquilha e joelheiras para proteção.

apuro

noun (US, figurative, informal (predicament)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I've worked myself into a box and now I'm stuck.
Estou preso numa sinuca de bico.

tapa

noun (UK, informal (slap)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The shopkeeper's box to his ears taught the shoplifter a lesson.
O soco do segurança da loja ensinou ao ladrão uma lição.

lutar boxe

intransitive verb (sport: be a boxer)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Sean and his brother like to box.
Sean e seu irmão gostavam de lutar boxe.

boxear

transitive verb (sport) (boxe)

Frazier boxed Ali for the heavyweight title.
Frazier boxeou Ali pelo título de peso-pesado.

socar

transitive verb (punch repeatedly)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Tanner boxed the punching bag with all his strength.
Tanner socou o saco de pancada com toda sua força.

encaixotar

transitive verb (put in a box)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I boxed my grandmother's present and posted it to her.
Encaixotei o presente de minha avó e enviei para ela.

cercar

transitive verb (enclose)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
We need to box in the goat if we don't want it to escape.
Precisamos cercar a área da cabra se não quisermos que ela escape.

vinho embalado

noun (wine packaged in cardboard box)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de boxed em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.