O que significa comfort em Inglês?
Qual é o significado da palavra comfort em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar comfort em Inglês.
A palavra comfort em Inglês significa confortar, conforto, consolo, conforto, conforto, confortos, edredom, confortador, chupeta, pequeno consolo, comida de consolo, comida reconfortante, zona de conforto, zona de conforto, dar conforto, consolar-se, perto demais. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra comfort
confortartransitive verb (console [sb]) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The father comforted his crying child. O pai confortou sua criança que chorava. |
confortonoun (ease, relaxation) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Comfort was Audrey's main consideration when buying a new mattress. The new chair allowed him to sit in comfort. A nova cadeira permitiu-o sentar com conforto. |
consolo, confortonoun (consolation) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The little girl needed the comfort of her teddy bear. A garotinha precisava do conforto de seu ursinho de pelúcia. |
confortonoun (wealth) (riqueza) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Rich people live in comfort. As pessoas ricas vivem no conforto. |
confortosplural noun (item that makes life comfortable) (substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".) Prisoners at this facility enjoy few comforts. Os prisioneiros neste estabelecimento aproveitam alguns confortos. |
edredomnoun (US (quilt, bedcover) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Is this comforter washable? |
confortadornoun (person who consoles [sb]) (que conforta) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) He was her main comforter when her husband died. |
chupetanoun (UK (baby's dummy, pacifier) (de bebê) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The baby's comforter just fell on the floor. |
pequeno consolonoun (small, ineffective consolation) (consolo pouco satisfatório) The pension, though not insubstantial, was cold comfort to the widow of such a loving husband. |
comida de consolo, comida reconfortantenoun (home cooking, treats) The comfort food at the restaurant was just like mom's home cooking. |
zona de confortonoun (situation: at ease in) (onde a pessoa se sente bem) Jumping out of an airplane is outside of my comfort zone. Pular de um avião está fora da minha zona de conforto. |
zona de confortonoun (formal (temperature: comfortable) (meteorologia: limite de temperaturas confortáveis) Control your comfort zone with Airco climate control systems. Controle sua zona de conforto com sistemas de de controle de temperatura Airco. |
dar conforto(console, reassure) (consolar, confortar) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Religion often gives comfort to people in times of trouble. |
consolar-severbal expression (feel consoled or reassured) (sentir-se consolado ou seguro) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Take comfort in knowing you did the very best you could. |
perto demaisadjective (dangerously near to [sth/sb]) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) The suspicious-looking man was too close for comfort, so we crossed the street. |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de comfort em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de comfort
Sinônimos
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.