O que significa counted em Inglês?

Qual é o significado da palavra counted em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar counted em Inglês.

A palavra counted em Inglês significa contado, contar, contar, contar, contar, soma, contagem, acusação, contagem, apuração, conde, contar, contar, valer, contar, considerar, botar a boca no trombone. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra counted

contado

adjective (included in a tally)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

contar

intransitive verb (recite numbers)

The children are learning to count.
As crianças estão aprendendo a contar.

contar

transitive verb (enumerate) (numerar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
She counted the candies.
Ela contou os doces.

contar

(add, total)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The teacher counted up the scripts she had collected at the end of the exam.
A professora contou o número de manuscritos que tinha recolhido no final do exame.

contar

(add, total)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The tour guide counted up the tourists as they got back on the bus.
O guia turístico contou os turistas enquanto eles entravam de volta no ônibus.

soma

noun (sum total)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Are you done? What's the total count? All the patients showed an increase in their white cell counts.
Você terminou? Qual é a soma total? Todos os pacientes mostraram um aumento em suas contagens de células brancas.

contagem

noun (boxing) (boxe)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
He was down for the count.
Ele caiu e abriu a contagem.

acusação

noun (law: crime) (crimes)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
He was charged for 3 counts of assault.

contagem, apuração

noun (voting) (votos)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The counts are in and the Democrats have won.
A apuração acabou e os Democratas venceram.

conde

noun (nobleman)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Don Juan was the Count of Barcelona.
Don Juan era o Conde de Barcelona.

contar

intransitive verb (have importance) (ter importância)

Does my work experience count?
Minha experiência de trabalho conta?

contar, valer

intransitive verb (be worth) (ser de valor)

Your honesty counts a lot to me.
Sua honestidade vale muito para mim.

contar

transitive verb (include) (incluir)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
It's an eight-hour drive, not counting any stops.
É uma viagem de oito horas, sem contar as paradas.

considerar

transitive verb (consider) (considerar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I count you among my best friends.
Considero você um dos meus melhores amigos.

botar a boca no trombone

verbal expression (figurative (express opinion) (figurado)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Don't just sit there complaining to your friends – stand up and be counted! Those that had the courage to stand up and be counted were arrested.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de counted em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.