O que significa dettes em Francês?

Qual é o significado da palavra dettes em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar dettes em Francês.

A palavra dettes em Francês significa dívida, dívida, dívida, responsabilidade, hipoteca, dívida imensa, nota promissória, dívida de honra, dívida pública, dívida de aposta, dívida nacional, nota promissória, consolidação de dívidas, fundo para pagamento de dívida, dívida pública, recibo, pagar, em dívida, em dívida, deixar de pagar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra dettes

dívida

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Avoir des dettes peut s'avérer très stressant quand vous avez du mal à les rembourser.
Uma dívida pode causar muito estresse se você tiver dificuldade em pagá-la.

dívida

(du point de vue du débiteur)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La dette de Nancy s'élève actuellement à 10 000 livres sterling.
A dívida atual de Nancy é de £10,000.

dívida

(figuré)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Après tout ce qu'il a fait pour moi, j'ai une dette envers lui.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Estou em dívida com meu professor de inglês do colégio por ter feito eu me interessar por literatura.

responsabilidade

(financeira)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Parce que les parents de Kate avaient cosigné son bail, ils partageaient la responsabilité de la dette pour son appartement.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Como os pais de Kate foram fiadores do empréstimo dela, eles compartilharam a responsabilidade pelo aluguel dela.

hipoteca

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Richard a dû prendre en charge la dette de son père lorsque celui-ci est décédé.
Richard tinha tomado a hipoteca do seu pai quando ele morreu.

dívida imensa

nota promissória

nom féminin

dívida de honra

nom féminin

dívida pública

nom féminin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La Grande-Bretagne doit adopter un plan crédible pour réduire la dette publique.

dívida de aposta

nom féminin

Ses dettes de jeu ont ruiné son mariage.

dívida nacional

nom féminin

nota promissória

nom féminin (nota promissória)

consolidação de dívidas

nom féminin

fundo para pagamento de dívida

nom féminin (Finance) (finanças)

dívida pública

nom féminin (dinheiro de administração nacional)

recibo

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Le bureau conserve soigneusement les notes de dette officiels.
O escritório guarda cuidadosamente os registros de recibos oficiais.

pagar

(figuré, familier)

Ça fait un mois que j'attends que tu me rembourses. C'est l'heure de passer à la caisse.
Já faz mais de um mês que você me deve esse dinheiro. É hora de pagar.

em dívida

(figuré) (figurado, moralmente)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

em dívida

(figuré) (figurativo)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

deixar de pagar

locution verbale

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Robert a contracté un crédit pour sa nouvelle voiture, mais elle a été saisie lorsqu'il ne s'est pas acquitté d'une dette.
Robert fez um empréstimo para comprar seu carro novo, mas o carro foi retomado quando ele deixou de pagar.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de dettes em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.