O que significa forfait em Francês?
Qual é o significado da palavra forfait em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar forfait em Francês.
A palavra forfait em Francês significa taxa fixa, pacote global, tarifa fixa, cartão de transporte público, penalidade, falha, plano, crime grave, saída, parar, retirar-se, viagem organizada, por WO, vitória certa, desistir, retirar-se, falhar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra forfait
taxa fixanom masculin (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
pacote globalnom masculin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
tarifa fixanom masculin (custo fixado) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Elle payait un forfait de 50 $ par mois pour son téléphone. |
cartão de transporte públiconom masculin (tíquete pré-pago de transporte público) |
penalidadenom masculin (Sports) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
falhanom masculin (Sports) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Le forfait du joueur voulait dire que son adversaire avait gagné. A falha do jogador significava que seu oponente havia vencido. |
plano(programme) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Peut-être devrais tu te renseigner auprès de ta banque pour ouvrir un plan d'épargne. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ela contribui para um plano de aposentadoria. |
crime gravenom masculin Jerry ne parvenait pas à trouver un emploi car il avait été reconnu coupable de crime. Jerry não conseguia um emprego porque ele tinha sido condenado por um crime grave. |
saídanom masculin (Sports) (de competição) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Audrey a gagné le tournoi par forfait, suite à l'abandon de son adversaire. Audrey venceu o torneio por W.O., após a saída de seu oponente. |
parar
Je suis trop fatigué pour continuer, j'abandonne. Estou muito cansado para continuar, vou parar. |
retirar-se(Sports : pour blessure...) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) |
viagem organizada(destination unique) |
por WOlocution adverbiale (Sports) (anglicismo) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Quand son adversaire s'est retiré du match, Barry a gagné par forfait. |
vitória certanom féminin (Sports) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
desistir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Tom decidiu desistir da corrida quando ele torceu o tornozelo em vez de arriscar aumentar a lesão. |
retirar-se
(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Le joueur a dû se retirer de la compétition suite à sa blessure. A lesão do jogador o forçou a retirar-se da competição. |
falharlocution verbale (Sports) (jogo) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Audrey a gagné le match quand son adversaire a déclaré forfait. Audrey venceu a partida quando seu oponente falhou. |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de forfait em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de forfait
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.