O que significa haie em Francês?

Qual é o significado da palavra haie em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar haie em Francês.

A palavra haie em Francês significa cerca viva, barreira, barreira, sebe, barreira, odiar, detestar, antipatizar, detestar, abominar, odiar, odiar, repugnar, detestar, abominar, detestar, cercar com sebe, motosserra, aparador de cercas, cerca viva, hera, aparador de cercas, respingar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra haie

cerca viva

nom féminin

Ashley a passé son samedi à tailler la haie.
Ashley passou o sábado podando a cerca viva.

barreira

nom féminin (Athlétisme) (atletismo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La coureuse a sauté la haie et remporté la course.
O corredor pulou a barreira e venceu a corrida.

barreira

nom féminin (figuré) (figurado)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La politicienne a dû se frayer un chemin parmi la haie de micros devant son bureau.
A política teve que abrir caminho por uma barreira de microfones do lado de fora de seu escritório.

sebe

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

barreira

nom féminin (sport) (obstáculo usado em uma corrida de cavalos)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

odiar

verbe intransitif

Mieux vaut aimer que haïr.
É melhor amar que odiar.

detestar, antipatizar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Je déteste le poulet parce qu'on ne mangeait que ça à la maison.

detestar, abominar, odiar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il n'est pas sain pour toi de détester quelqu'un aussi fort.

odiar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Je hais (or: déteste) ce film parce qu'il est trop violent.
Eu odeio aquele filme porque é muito violento.

repugnar, detestar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ben détestait (or: haïssait) son emploi alors il a démissionné.
Ben detestava seu trabalho, então ele pediu demissão.

abominar, detestar

(soutenu)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

cercar com sebe

locution verbale

L'agricultrice entoure ses champs d'une haie.
O fazendeiro está cercando os campos com sebe.

motosserra

nom masculin (podador de sebes)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

aparador de cercas

nom masculin (outil)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

cerca viva

nom féminin (genérico)

Nous avons une ravissante haie de buis dans le jardin.

hera

nom féminin (tipo de arbusto)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

aparador de cercas

nom masculin (personne)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

respingar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de haie em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.