O que significa heureux em Francês?

Qual é o significado da palavra heureux em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar heureux em Francês.

A palavra heureux em Francês significa feliz, contente, feliz, feliz, contente, feliz, feliz, alegre, despreocupado, feliz, mais feliz impossível, bendito, bem-sucedido, feliz, satisfeito, orgulhoso, engraçado, alegre, contente, satisfeito, contente, feliz, alegrar, bem casado, felizes para sempre, recém-casados, bom te ver!, Bem-vindo de volta!, golpe de sorte, dias alegres, anos dourados, ser grato pelo que tem, estar grávida, coisa boa, ainda bem, serendipidade, abençoado. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra heureux

feliz, contente

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
J'étais heureuse au printemps dernier quand nous sortions ensemble.
Eu estava feliz no verão passado quando nós estávamos namorando.

feliz

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Mara est une personne heureuse qui sourit souvent.
Acredito que nunca serei feliz nesta vida.

feliz, contente

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Je suis heureuse (or: contente) que tu sois venu.
Estou feliz porque vieste.

feliz

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Heureux celui qui n'a besoin de rien.
Feliz é o homem que não deseja nada.

feliz

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Parabéns pelas notícias animadoras!

alegre

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il suffisait qu'il pense à elle et il était heureux toute la journée.
Só o pensamento dela o deixou alegre o dia todo.

despreocupado

(passé : insouciant)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

feliz

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

mais feliz impossível

(extremamente satisfeito)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
J'étais heureux d'avoir trouvé mes chaussures.

bendito

(événement)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Et pour quand est prévu l'heureux événement ?
Quando vai acontecer o bendito evento?

bem-sucedido

(ter sorte)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le footballeur a réussi à son troisième tir.
Ele foi bem-sucedido em seu terceiro chute na bola.

feliz

(situação)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
É feliz que ela tenha outros familiares para ajudá-la.

satisfeito

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

orgulhoso

(satisfeito consigo mesmo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ralph était fier de son succès.
Rafael estava orgulhoso de seu sucesso.

engraçado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

alegre

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La fête devait être une occasion joyeuse mais Brian s'est mis à se bagarrer.

contente, satisfeito

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
J'ai tant de choses dans ma vie qui me rendent heureux.
Tenho tantas coisas na vida para estar contente.

contente, feliz

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Emily était loin d'être heureuse des changements à son travail.
Emily não estava nem um pouco feliz com as mudanças no trabalho.

alegrar

(ficar satisfeito)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

bem casado

adjectif (fiel ao cônjuge)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
James et Dina sont heureux en ménage.

felizes para sempre

(conte de fée)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Cendrillon a épousé le Prince Charmant et ils vécurent heureux et eurent beaucoup d'enfants.
Cinderela casou com o Príncipe Encantado e eles viveram felizes para sempre.

recém-casados

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Alors qu'il partait en voyage de noces, on pouvait voir une pancarte qui disait "Jeunes mariés" à l'arrière de la voiture.

bom te ver!

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

Bem-vindo de volta!

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Content de te revoir ! Le bureau n'était pas pareil sans toi.
Bem-vindo de volta! O escritório não era o mesmo sem você aqui.

golpe de sorte

nom masculin (chercheurs d'or)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Les mineurs ont fait un heureux coup de pioche quand ils ont trouvé de l'or.

dias alegres, anos dourados

nom masculin pluriel (época lembrada com nostalgia)

ser grato pelo que tem

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

estar grávida

Clive m'a dit tout excité que sa fille attendait un heureux événement.

coisa boa, ainda bem

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Quelle chance que vous ayez pensé à apporter votre parapluie !
Coisa boa você ter lembrado do guarda-chuva!

serendipidade

(neologismo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Par un heureux hasard, Rosy a trouvé le bracelet qu'elle pensait avoir perdu pour toujours.
Em um momento de serendipidade, Roxy encontrou a pulseira que acreditava estar perdida para sempre.

abençoado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Jane et Simon ont la chance d'avoir trois merveilleux enfants. // J'ai la chance d'avoir une bonne mémoire.
Jane e Simon são abençoados com três filhos maravilhosos. Eu sou abençoado com uma boa memória.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de heureux em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.