O que significa inning em Inglês?

Qual é o significado da palavra inning em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar inning em Inglês.

A palavra inning em Inglês significa tempo, entradas, vez, chance, em, em, em, dentro, em, em, há, com, em, em, na moda, dentro, para dentro, em casa, em poder, próximo a primeira base, no favor, na estação, dentro, no consultório, polegadas, in-, im-, il-, ir-, in-, im-, il-, ir-, in-, im-, il-, ir-, em, com, em, em, em, ao, a cada. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra inning

tempo

noun (baseball: period of game) (beisebol)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A baseball game consists of nine innings.

entradas

noun (cricket: period of match) (críquete: período do jogo)

(substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".)
The number of innings depends on the type of match being played

vez, chance

noun (informal, figurative (opportunity, turn)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
You've had your innings, now it's my turn.

em

preposition (inside) (dentro)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
I left your book in the car.
Eu deixei o teu livro dentro do carro.

em

preposition (US (into) (para)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
He came in the room after you left.
Ele entrou no quarto depois que você saiu.

em

preposition (in a geographical location)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
I live in a small town in France, but my family lives in London. I'll take you to my favourite shop in the city centre.
Moro em uma pequena cidade na France, mas minha família mora em Londres. Vou te levar na minha loja favorita no centro da cidade.

dentro

adverb (into a position)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
First put the batteries in and then turn it on.
Primeiro, coloque as baterias dentro e depois o ligue.

em

preposition (time: within)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
I'll be leaving in March.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Devolva o documento assinado dentro de duas semanas.

em

preposition (time: after)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Call me again in two days.
Liga-me de novo em dois dias.

preposition (time: within a period)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
I haven't seen you in years! How have you been? // This window's a bit stiff; it hasn't been opened in at least a month.
Eu não vejo você há anos! Como você está? // Esta janela é um pouco rígida, não é aberto há pelo menos um mês.

com

preposition (category)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
She works in marketing.
Ela trabalha com marketing.

em

preposition (indicating language)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
She spoke to me in Spanish.
Ela falou comigo em espanhol.

em

preposition (condition)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
The plate was lying in pieces on the ground.
O prato estava em pedaços no chão.

na moda

adverb (in style)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Mini skirts are in this season.
As minissaias estão na moda nesta estação.

dentro

adverb (into a condition)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
You can count me in.
Pode contar comigo.

para dentro

adverb (into a place)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
He opened the door and they all walked in.
Ele abriu a porta e eles caminharam para dentro.

em casa

adverb (at home)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
I'm afraid George isn't in right now.
Infelizmente o George não está em casa neste momento.

em poder

adverb (used in compounds (in power)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
She was voted in by a large majority.
Ela entrou no poder por uma grande maioria.

próximo a primeira base

adverb (baseball: closer to home) (beisebol)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
The infielders play in when there is a runner on third.
Os jogadores internos jogam próximo a primeira base quando há um corredor na terceira.

no favor

adverb (in favour with [sb])

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
He's always in with the bosses.
Ele está sempre nas graças dos chefes.

na estação

adverb (in season)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
You have to wait another month for raspberries to be in.
Você tem que esperar mais um mês para as framboesas entrarem na estação.

dentro

adverb (sports: within bounds)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
The ball was in! She's won the match!
A bola foi para dentro! Ela ganhou a partida!

no consultório

adverb (in office)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
The doctor was not in, so I left a message.
O médico não estava no consultório, então deixei um recado.

polegadas

noun (written, invariable, abbreviation (inch)

(substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".)
I am 5 ft. 2 in. tall.
Tenho 5 pés e 2 polegadas de altura.

in-, im-, il-, ir-

prefix (not, non)

(prefixo: Elemento afixado ao início do radical da palavra, mudando seu sentido. Ex. "anormal", "desfeito", etc.)
For example: insincere, imperfect, illegal, irregular
Exemplos: insincero, imperfeito, ilegal, irregular

in-, im-, il-, ir-

prefix (into, towards)

(prefixo: Elemento afixado ao início do radical da palavra, mudando seu sentido. Ex. "anormal", "desfeito", etc.)
For example: immigrate, infiltrate
Exemplos: imigrar, infiltrar

in-, im-, il-, ir-

prefix (causative function)

(prefixo: Elemento afixado ao início do radical da palavra, mudando seu sentido. Ex. "anormal", "desfeito", etc.)
For example: inflame, imperil, irradiate, illuminate
Exemplos: inflamar, irradiar, iluminar

em

preposition (limit: within)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
The answer is in the normal range.
A resposta está no escopo normal.

com

preposition (with a specified manner)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
He did it in anger.
Ele fez isso com raiva.

em

preposition (with regard to)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
There was a decline in enrolment last quarter.
Houve um declínio nas matrículas no último trimestre.

em

preposition (indicating inclusion)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Did you read that in a book?
Você leu isso num livro?

em

preposition (musical key)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
If you can play it in F I can sing it.
Se você conseguir tocar em fá, eu consigo cantar.

ao

preposition (as a part of)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
In planning your estate you should consider all possible heirs.
Ao planejar seu espólio, você deve pensar em todos os herdeiros possíveis.

a cada

preposition (out of)

(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.)
Two in five students admit to playing video games when they should be doing homework.
Dois a cada cinco alunos admitem jogar videogame quando deveriam estar fazendo o dever de casa.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de inning em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de inning

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.