O que significa nest em Inglês?

Qual é o significado da palavra nest em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar nest em Inglês.

A palavra nest em Inglês significa ninho, ninho, aninhar-se, encaixar-se, encaixar-se, aninhar, refúgio, ninho, caçar ninhos, ninho de ave, ninho de pássaro, casa de passarinho, cesto da gávea, ninho de corvo, ninho vazio, deixar o ninho, deixar o ninho, ninho de vespas, deixar o ninho, deixar o ninho, pé-de-meia, vespeiro. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra nest

ninho

noun (bird's home)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The bird built a nest in the tree.
O pássaro construiu o ninho na árvore.

ninho

noun (insect's lair)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The bees built a nest in the shed.
As abelhas construíra um ninho na cabana.

aninhar-se

intransitive verb (bird: make a nest)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Birds nested in the shrubs.
Os pássaros se aninharam nos arbustos.

encaixar-se

(fit inside [sth] larger)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
The dolls nested inside each other.
As bonecas se encaixavam umas dentro das outras.

encaixar-se

(fit inside [sth] larger)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
When you do not need to use the tables, you can nest them inside one another.

aninhar

(computing)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The programmer nested the subroutine inside the main routine.
O programador aninhou a subrotina dentro da rotina principal.

refúgio

noun (figurative (hub for [sth])

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The island became a pirate nest.

ninho

noun (figurative (comfortable place) (figurado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Mike built himself a little nest out of blankets and snacks to study in.

caçar ninhos

intransitive verb (hunt for nests)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
The children spent the morning nesting in the fields.

ninho de ave, ninho de pássaro

noun (structure built by a bird)

There is a bird's nest built in the tree outside my house.

casa de passarinho

noun (to feed, shelter birds)

cesto da gávea

noun (figurative (lookout on a ship)

Up in the crow's nest, Jack spotted land before anyone on deck.

ninho de corvo

noun (structure made by bird)

There's a crow's nest on top of my neighbour's chimney.

ninho vazio

noun (figurative (home: children have left) (após filhos saírem de casa)

deixar o ninho

verbal expression (bird: leave nest)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

deixar o ninho

verbal expression (figurative (leave parents' home) (figurado)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

ninho de vespas

noun (figurative (trouble) (problema, confusão)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

deixar o ninho

verbal expression (bird: reach maturity) (literal- ave)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Most birds leave the nest once they are able to fly confidently.

deixar o ninho

verbal expression (figurative (person: leave one's parents' home) (figurativo)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
The kids have finally left the nest and now it's just the two of us.

pé-de-meia

noun (figurative (savings)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Matthew blew their nest egg on a fast car, and his wife was not pleased. The recent recession almost totally wiped out my nest egg.

vespeiro

noun (structure built by wasps) (estrutura construída por vespas)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Take this spray into the steeple and take care of that wasp nest.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de nest em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.