O que significa old boy em Inglês?

Qual é o significado da palavra old boy em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar old boy em Inglês.

A palavra old boy em Inglês significa velho, velho, velho, velho, idoso, antigo, velho, maduro, antigo, antigo, velho, velho, velho, de idade, antigo, antigo, velho, velho, velho, tal pai, tal filho, idoso, antigo, velho, anglo-saxão, de qualquer jeito, de qualquer jeito, lata velha, calhambeque, bruxa, secular, de um dia, tempos antigos, tempos remotos, velho safado, pessoa com cinquenta anos, com cinquenta anos, ficar mais velho, bons e velhos tempos, bons tempos, envelhecer, grisalho, nos velhos tempos, nos bons tempos, no passado, solteirona, dinheiro fácil, dos tempos antigos, velhice, velhice, velho, mais antigo do que as montanhas, mais velho que Matusalém, mocreia, bruaca, dragão, coroa, amigo, pinto, tempos antigos, ter idade suficiente, velhote, antiga paixão, careta, velho amigo, velhote, pessoa experiente, pessoa experiente, antiquado, velhinha, patroa, mãe, solteirona, velho, patrão, velho, coroa, antigo mestre, idosos, idoso, lobo do mar, velha guarda, tradicional, fora de moda, à moda antiga, O Antigo Testamento, tempos antigos, bons tempos, cidade velha, conto da carochinha, mulher idosa, Velho Mundo, antiquado, com aparência de velho, dos velhos tempos, coroa, veterano, antigo, arcaico, antigo testamento, idade madura, aquela velha história!, o Velho Mundo, muito velho, bruxa, megera, lata velha, anos de idade, de idade, de idade. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra old boy

velho

adjective (not new) (não novo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
You can borrow my camera, but it's rather old.
Você pode pegar a câmera emprestada, mas ela é bem velha.

velho

adjective (elderly) (idoso)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
My neighbour is very old; in her nineties, I think.
Meu vizinho é muito velho; na casa dos noventa, eu acho.

velho

adjective (of a given age) (de uma certa idade)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I'll be twenty-two years old tomorrow.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Você me respeite, pois sou mais velha do que você.

velho

adjective (of age) (de idade)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
How old do you have to be to drive?
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Ele está velho demais para se comportar como criança.

idoso

plural noun (uncountable (elderly persons)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
You should show respect to the old.
Você devia mostrar respeito aos idosos.

antigo

adjective (antique)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
He likes to collect old cars.

velho

adjective (looking old)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
He's got an old face.

maduro

adjective (mature)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
She has an old mind in a young body.
Ela tem uma cabeça madura em um corpo jovem.

antigo

adjective (former)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
That's my old history teacher.

antigo

adjective (ancient)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
She dug up some old pottery in her back garden.

velho

adjective (familiar) (figurado, familiar)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
You always see the same old faces here.

velho

adjective (worn)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The couch is getting rather old.

velho

adjective (worn out)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I use old socks as cleaning rags.

de idade

adjective (beverage: having aged) (bebida)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
This whisky is eighteen years old.

antigo

adjective (no longer in use)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The old railway station is abandoned.

antigo

adjective (of an earlier period)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
His old knee injury came back to haunt him.

velho

adjective (showing affection)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Good old Tony. He's always there when you need him.
O bom e velho Tony. Sempre presente quando você precisa dele.

velho

adjective (informal, figurative (intensifier)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
That's a big old dog they've got guarding the gate.
Há um grande cachorro velho que está guardando o portão

velho

adjective (of long standing)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Erika and Davina are old friends of mine; we met at school and we still see each other regularly.

tal pai, tal filho

noun (informal, figurative (person: like parent) (informal)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
He'll be a womanizer just like his father; he's a chip off the old block.

idoso

adjective (ancient)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Hiram Bingham was the first outsider to view the age-old buildings of Machu Pichu.

antigo, velho

adjective (long-standing)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I'll give you some age-old advice: "Neither a borrower nor a lender be".

anglo-saxão

noun (historical (medieval language of England)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
These works were originally written in Anglo-Saxon.

de qualquer jeito

adverb (informal (haphazardly, randomly) (informal)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
She used to load the dishwasher any which way.

de qualquer jeito

adverb (informal (carelessly, without order) (informal)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
I was shocked to see Sara shove her expensive dresses into the wardrobe anyhow.
Eu fiquei chocado de ver Sara amontoar os vestidos caros dela dentro do armário de qualquer jeito.

lata velha

noun (UK, informal (old car) (caro velho)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Martin worked for a year to transform his banger into a racing car.

calhambeque

noun (US, informal (old car) (figurado, informal, carro velho)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I've never had a new car before; I've only had old beaters.

bruxa

noun (slang, pejorative (old woman) (pejorativo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

secular

adjective (hundreds of years of age)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The couple married in a centuries-old Irish castle.

de um dia

adjective (made yesterday)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

tempos antigos, tempos remotos

plural noun (literary (ancient times)

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)
The minstrel sang a ballad about days of old.

velho safado

noun (informal, pejorative (elderly, lecherous man) (pejorativo)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
If you keep looking at her like that she'll think you're a dirty old man.

pessoa com cinquenta anos

noun (person: 50 years of age)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
On average, a twenty-year-old sees three times better than a fifty-year-old.

com cinquenta anos

adjective (50 years of age)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Joyce is a fifty-year-old woman.

ficar mais velho

(informal (age, grow elderly) (idade, ficar mais velho)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
You catch colds a lot easier when you get old.
Você pega gripe bem fácil quando fica mais velho.

bons e velhos tempos

plural noun (past times viewed with nostalgia)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Some people miss those good old days when the pace of life was slower.
Algumas pessoas sentem falta dos bons e velhos tempos quando a vida passava mais devagar.

bons tempos

plural noun (informal (nostalgic term: the past)

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)
My grandparents often talk about the good old times when they were young.

envelhecer

(age, become elderly)

Most people's eyesight deteriorates as they grow old.

grisalho

adjective (figurative (saying: old, overused) (velho, antigo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I'm so tired of that hoary phrase; can't they think of something new?

nos velhos tempos, nos bons tempos

adverb (years ago) (tempo: anos atrás)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
In the good old days, you could buy Coca Cola for a nickel.
Nos bons tempos, você podia comprar Coca Cola por um níquel.

no passado

noun (a long time ago)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
In the old days, there were no colour televisions.

solteirona

noun (unmarried woman) (informal, possivelmente pejorativo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Sarah was still a maid after all her friends were married.
Sara ainda era uma solteirona depois de todas as suas amigas já terem casado.

dinheiro fácil

expression (UK,informal (easy money)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

dos tempos antigos

adjective (belonging to the ancient past)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
In days of old, people believed that spirits inhabited plants and animals.

velhice

noun (latter stages of adulthood)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
People often become forgetful in their old age.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Se você não se alimentar bem hoje, terá problemas de saúde na velhice.

velhice

noun as adjective (in latter stage of adulthood)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Declining health is an old-age issue for many people.
A deterioração da saúde é um problema da velhice para muitas pessoas.

velho

adjective (showing signs of use)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
It's time to throw out that old and worn pair of shoes.

mais antigo do que as montanhas

adjective (informal (very old, ancient) (informal - muito velho, antigo)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
That legend is as old as the hills.

mais velho que Matusalém

adjective (very ancient) (muito antigo)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
The natives claimed that the spirits there were old as time.

mocreia, bruaca, dragão

noun (slang, pejorative (ugly or unappealing woman) (gíria, pejorativo: mulher feia)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Shut up, you old bag!

coroa

noun (UK, informal (elderly man) (informal, homem mais velho)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Those old chaps over there must have fought in the war. The old chap has been in poor shape recently.

amigo

interjection (UK, informal (male friend)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Hello there, old chap. Long time, no see.

pinto

noun (UK, slang, figurative, euphemism (penis) (figurado, pênis)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I'm tired; I think I'll be keeping the old chap in my pants tonight.

tempos antigos

plural noun (a past era)

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)
Nursing home patients like to reminisce about the old days.

ter idade suficiente

adjective (of sufficient age)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
You're only 15, you're not old enough to have your own credit card!

velhote

noun (pejorative (person: old, boring) (ofensivo)

(substantivo masculino e feminino: Substantivo que é igual na forma masculina e feminina. Ex. "estudante". )
What would an old fart like you know about computers?

antiga paixão

noun (informal, figurative (ex-lover)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ron hooked up with an old flame after his girlfriend dumped him.

careta

noun (informal, pejorative (boringly old-fashioned person) (gíria, pessoa antiquada)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
You look like such an old fogey when you wear that bow tie.

velho amigo

noun ([sb] one has known well for years)

I love going to college reunions so I can see my old friends.
Amo ir para as reuniões da faculdade para poder ver meus velhos amigos.

velhote

noun (slang, pejorative (elderly man) (gíria, pejorativo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
That old geezer who lives downstairs is always complaining about the noise.

pessoa experiente

noun (figurative, informal (experienced person)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Listen to your father when it comes to the family business; he's an old hand.
Ouça seu pai quando o assunto são os negócios da família; ele é uma pessoa experiente.

pessoa experiente

noun (figurative, informal (experienced person)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
You'll do well to follow his advice; he's an old hand at this business.

antiquado

adjective (figurative, informal (old-fashioned, out of date)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

velhinha

noun (elderly woman) (mulher idosa)

Jim helped the old lady carry her heavy shopping bags home.

patroa

noun (informal (girlfriend, wife) (popular, esposa, namorada)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
My old lady will get upset if I go to the pub again tonight.

mãe

noun (informal (mother)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

solteirona

noun (pejorative (mature spinster, unmarried woman) (pejorativo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A lot of women are afraid they'll be old maids if they aren't married by thirty.

velho

noun (elderly male) (possivelmente ofensivo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The old man was slow to cross the street.
O idoso demorou para atravessar a rua.

patrão

noun (informal (boyfriend, husband) (gíria)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
My old man is still at work.
Meu patrão ainda está no trabalho.

velho, coroa

noun (informal (father) (informal, figurado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Why don't you ask your old man if we can borrow his car tonight?

antigo mestre

noun (great painter of the past)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Rembrandt and Leonardo da Vinci are considered to be old masters.

idosos

plural noun (elderly persons)

idoso

noun (senior citizen, elderly individual)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
She was rather spry for an old person.

lobo do mar

noun (slang (sailor) (gíria, marinheiro)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The old salt staggered from the inn back to his ship.

velha guarda

noun (figurative (tradition)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Davies belongs to the old school of sports commentators.

tradicional

adjective (figurative (traditionalist)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
He teaches the old-school method of boxing.

fora de moda

noun (typography)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

à moda antiga

adjective (old fashioned)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

O Antigo Testamento

noun (first half of Christian Bible) (primeira metade da Bíblia Cristã)

God as described in the Old Testament is an angry and vengeful being.

tempos antigos

plural noun (a past era)

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)
In old times, doctors bled their patients in the belief that they were curing them.

bons tempos

plural noun (shared past) (passado compartilhado)

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)
Do you remember the good old times when we were young and full of life?

cidade velha

noun (city: historic part) (parte histórica de uma cidade)

conto da carochinha

noun (pejorative (superstition, myth) (figurado, pejorativo, mito)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
You don't catch a cold because your hair is wet: that's just an old wives' tale.

mulher idosa

noun (elderly lady)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Every day I see the same little old woman sitting on that park bench feeding pigeons.

Velho Mundo

noun as adjective (historical (relating to Europe, Africa, and Asia)

antiquado

adjective (outmoded, dated)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
My parents' views on marriage are very old-fashioned.
É um vestido antiquado. A visão de meus pais quanto ao casamento é muito antiquada.

com aparência de velho

adjective (appear older than age)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

dos velhos tempos

adjective (old-fashioned)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

coroa

noun (US, informal (elderly person) (informal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

veterano

noun (informal (person: experienced)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

antigo

adjective (quaint, old-fashioned)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

arcaico

adjective (of ancient times)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

antigo testamento

noun (written, initialism (Old Testament) (bíblia)

The first five books of the bible make up the OT.

idade madura

noun (informal (advanced age) (informal)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Grandpa died at the ripe old age of 99.

aquela velha história!

interjection ([sth] is a cliché) (clichê)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Blondes have more fun? Ah, that old chestnut!

o Velho Mundo

noun (historical (Europe, Africa, and Asia collectively) (Europa, África e Ásia em conjunto)

The Americas have been settled by waves of people from the Old World.

muito velho

adjective (not young enough) (não jovem o bastante)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Most people in their 40's are too old to play rough sports.

bruxa, megera

noun (figurative, pejorative (hag, old woman) (figurado, pejorativo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Emily was very upset when her neighbour called her a witch.
Emily ficou muito chateada quando seu vizinho a chamou de bruxa.

lata velha

noun (old car) (figurado: carro velho)

You're not driving that old wreck, are you? Why don't you get a new car?
Você não está dirigindo essa lata velha, está? Por que não compra um carro novo?

anos de idade

adverb (years of age)

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)
Sophie is 12 years old.
Sophie tem 12 anos de idade.

de idade

adjective (as suffix (being of the specified age)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
I have a 15-year-old son.

de idade

noun (as suffix ([sth] or [sb] of the specified age)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Jennie teaches a class of 30 five-year-olds.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de old boy em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.