O que significa stand up em Inglês?

Qual é o significado da palavra stand up em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar stand up em Inglês.

A palavra stand up em Inglês significa levantar, levantar, deixar esperando, comédia stand-up, stand-up, enfrentar, enfrentar, confrontar, resistir, resistir a, não se sustentar, botar a boca no trombone, defender, defender, defender-se, comediante de stand-up, comédia stand-up. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra stand up

levantar

(rise to your feet)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
When I was at school we had to stand up each time a teacher entered the classroom. Please stand up to greet the President.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Vocês dois, levantem daí!

levantar

(place upright)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I knocked the vase over and had to stand it up again.
Derrubei o vaso e tive que levantá-lo de novo.

deixar esperando

phrasal verb, transitive, separable (informal (fail to meet for date)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
We were supposed to meet outside the restaurant but he stood me up.
Íamos nos encontrar em frente ao restaurante, mas ele me deu o cano.

comédia stand-up

noun (informal (comedy: live joketelling)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Steve Martin was known for his stand-up before he started appearing in movies. // Jo started her career doing standup in bars.

stand-up

adjective (telling jokes live) (comediante)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The comedian performed a hilarious stand-up show.

enfrentar

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (oppose actively)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
We must stand up against racism.

enfrentar

phrasal verb, transitive, inseparable (withstand: wear, stress)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Concrete construction is used in the tropics because it will stand up against hurricanes and insects.

confrontar

phrasal verb, transitive, inseparable (confront)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Kate stood up to the bully by telling her loudly to stop.

resistir

phrasal verb, transitive, inseparable (withstand: wear, stress)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
They ran many trials to ensure the fabric would stand up to the extreme weather conditions.
Eles fizeram muitos testes para garantir que o tecido resistiria às condições climáticas extremas.

resistir a

phrasal verb, transitive, inseparable (withstand: scrutiny, etc.)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

não se sustentar

verbal expression (figurative (not withstand scrutiny, etc.) (figurado: mentira, argumento)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
David's lies won't stand up in court.
As mentiras dele não vão se sustentar no tribunal.

botar a boca no trombone

verbal expression (figurative (express opinion) (figurado)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Don't just sit there complaining to your friends – stand up and be counted! Those that had the courage to stand up and be counted were arrested.

defender

verbal expression (figurative (defend [sb])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Johnston was a hero who stood up for his fellow captors without regard for his own safety.
Johnston era um herói que defendeu seus sequestradores sem se preocupar com sua própria segurança.

defender

verbal expression (figurative (advocate [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Martin Luther King Jr. stood up for the rights of African Americans.
Martin Luther King Jr. defendeu os direitos dos afro-americanos.

defender-se

verbal expression (defend yourself)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Suzie has to learn to stand up for herself.

comediante de stand-up

noun (performer: tells jokes) (anglicismo)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)

comédia stand-up

noun (telling jokes to an audience) (anglicismo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de stand up em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.