O que significa tissu em Francês?

Qual é o significado da palavra tissu em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar tissu em Francês.

A palavra tissu em Francês significa tecido, tecido, rede, teia, pano, tecido, pano, material, estrutura, pano, pano, emaranhado, tecido felpudo, reposteiro, tecido conjuntivo, retalho, estofamento, gaze, lona, anarruga, pano para camisa, tecido conjuntivo, tecido muscular, tecido cicatrizado, tecido sintético, cultura de tecidos, rede de intrigas, estrutura da sociedade, tipo de tecido, tecido como gaze, lã xadrez, tecido de terno, tecido para toalhas, enxerto, toalha de bandeja, tecidos, tricô, tecido impermeável, aplicação por ferro, marca-passo, calicô, de lona, anarrugado, tecido atoalhado, de pano, retalho, xadrez, de tecido, de pano, pessoa que estende roupas, matriz, lenço, bouclé, lã inferior, tecido para guarda-chuva, tecido adamascado, boutique de roupas. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra tissu

tecido

nom masculin (Anatomie) (muscular)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Le médecin a dit que le tissu avait été endommagé.

tecido

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Le magasin de tissus était rempli de rouleaux de tissus de couleurs vives.

rede, teia

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Nous faisons tous partie d'un réseau de relations.
Somos todos parte duma rede de relacionamentos.

pano

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La robe de la reine est confectionnée à partir de tissu de la plus haute qualité.
O vestido da rainha era feito de pano de alta qualidade.

tecido, pano

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Jenny s'est acheté du tissu pour faire un costume.
Jenny comprou um pouco de tecido para fazer uma fantasia.

material

(textile)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Avez-vous touché le tissu utilisé pour ces rideaux ? Il est si soyeux.
Você já sentiu o material destas cortinas? É muito macio.

estrutura

(figuré)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

pano

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

pano

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La couturière a choisi un tissu écossais bien épais pour le caban du client.

emaranhado

(figuré) (figurado, de mentiras)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

tecido felpudo

reposteiro

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

tecido conjuntivo

(Botanique)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

retalho

(tissu)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Tu peux utiliser tous ces coupons (de tissu) pour faire un dessus-de-lit.
Você pode usar todos os seus retalhos para fazer uma colcha.

estofamento

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Le tissu d'ameublement du canapé est très usé.

gaze

(tecido fino)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

lona

nom masculin (tecido grosso)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Jack portait une veste en tissu de laine gris.

anarruga

(Textile)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

pano para camisa

tecido conjuntivo

nom masculin (Anatomie) (anatomia)

tecido muscular

nom féminin (Anatomie)

Le tissu musculaire est constitué de fibres musculaires.

tecido cicatrizado

nom masculin (Médecine)

Le tissu cicatriciel s'est formé à la place de la plaie, laissant une marque rose vif.

tecido sintético

nom masculin (tecido feito de fibra artificial)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

cultura de tecidos

nom féminin (cultivo de células em laboratório)

On étudie les modifications de la morphologie cellulaire dans une culture de tissu cutané.

rede de intrigas

nom féminin (mistério ou enredo complexo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

estrutura da sociedade

nom masculin

tipo de tecido

nom masculin (biologie) (biologia: músculo, nervo, fibra, etc.)

tecido como gaze

nom masculin

lã xadrez

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

tecido de terno

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

tecido para toalhas

nom masculin

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

enxerto

nom féminin (Chirurgie) (cirurgia)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

toalha de bandeja

nom masculin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

tecidos

nom masculin (tecidos usados em casa)

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)

tricô

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

tecido impermeável

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

aplicação por ferro

nom féminin

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

marca-passo

nom masculin (anatomie, cœur)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

calicô

nom masculin (estampa floral)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Este tecido é decorado com calicô.

de lona

locution adjectivale (bolsa, casaco)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Les manteaux en tissu de laine sont populaires chez les jeunes femmes cette saison.

anarrugado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

tecido atoalhado

locution adjectivale

de pano

locution adjectivale

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Les sacs en tissu ne coûtent pas cher mais ne sont pas très résistants.
Bolsas de pano são baratas, mas não são duráveis.

retalho

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Glenn a cousu des bouts de tissu ensemble pour en faire des housses de coussins.
Glenn costurou os retalhos para fazer capas de almofadas.

xadrez

(tecido xadrez)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
J'ai choisi un joli tissu écossais noir et rouge pour ma nouvelle veste.
Escolhi um belo xadrez preto e vermelho para minha jaqueta nova.

de tecido, de pano

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Joe a acheté un canapé en tissu.

pessoa que estende roupas

nom féminin

matriz

nom masculin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
L'ostéoporose endommage le tissu conjonctif des os ce qui les rend plus fragiles.

lenço

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Sarah s'attacha les cheveux avec un morceau de tissu.

bouclé

nom masculin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

lã inferior

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

tecido para guarda-chuva

nom masculin (nylon)

tecido adamascado

nom masculin (linho, algodão)

boutique de roupas

nom masculin

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de tissu em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Palavras relacionadas de tissu

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.