Ce înseamnă pink în Engleză?

Care este sensul cuvântului pink în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați pink în Engleză.

Cuvântul pink din Engleză înseamnă roz, roz, de stânga, de stânga, garoafă, a tăia în zigzag, roșu coral, roz aprins, sănătos, șampanie rozé, bani roz, somon, scrisoare de concediere, talon, a da afară, conjunctivită, bucuros peste măsură. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului pink

roz

adjective (pink in colour)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
She loved to wear her pink shirt.
Îi plăcea să poarte puloverul roz.

roz

noun (pale tint of red)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Some little girls love to wear pink.
Unora dintre fetițe le place să poarte roz.

de stânga

adjective (slang, figurative (of leftist politics) (orientare politică)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
The newspaper was accused of being pink because it rarely criticised the Communists.
Ziarul a fost acuzat că e de stânga pentru că îi critica rar pe comuniști.

de stânga

noun (slang, figurative (political leftist)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
The politician was considered a pink because of his communist sympathies.
Politicianul era considerat a fi de stânga din cauza simpatiei sale pentru comuniști.

garoafă

noun (botany: carnation)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I grow pinks in my garden.
Cultiv garoafe în grădină.

a tăia în zigzag

transitive verb (cut a zigzag edge in)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
Pinking the edge of the fabric will reduce fraying.

roșu coral

noun (reddish pink colour) (culoare)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Coral is a popular color for high heels now.

roz aprins

noun (bright or shocking pink)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Do you have this top in hot pink?

sănătos

adjective (dated (healthy, on good form)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I am really in the pink today!

șampanie rozé

noun (sparkling rosé wine)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
We toasted the bride and groom with pink champagne.

bani roz

noun (figurative, informal (gay people's spending power) (putere de cumpărare a comunității gay)

(: Substantiv masculin, forma de plural)

somon

noun (variety of fish)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Many pink salmon are found in the rivers of Alaska during spawning season.

scrisoare de concediere

noun (US, informal (termination of employment)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
I've worked hard there for years, but today they gave me my pink slip.

talon

noun (US, informal (certificate of vehicle ownership) (mașină)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

a da afară

transitive verb (US, informal (fire) (colocvial)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)

conjunctivită

noun (US, informal (conjunctivitis: eye inflammation)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Pinkeye is so contagious that people are often asked to stay home from work until their symptoms disappear.

bucuros peste măsură

adjective (informal, figurative (delighted)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
When I heard you two were getting married, I was tickled pink.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui pink în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Cuvinte înrudite cu pink

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.