Ce înseamnă plate în Engleză?

Care este sensul cuvântului plate în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați plate în Engleză.

Cuvântul plate din Engleză înseamnă farfurie, fel de mâncare, planșă, capac, placat / suflat cu, tacâm, placă, reșou, placă fotografică, potcoavă, placat cu, suflat cu, a forja, a prelucra, a fasona, a pregăti forma de tipar, a pune pe platou, a aranja pe platou, plăcuță de înmatriculare, armură, tablă / placă pentru boilere, formulare standard, ex-libris, farfurie de desert, farfurie întinsă, a auri, home, a patra bază, reșou, reșou, placare cu nichel, a placa cu nichel, platoșă, farfurie de argint, placă de oțel. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului plate

farfurie

noun (shallow food dish)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
He put four plates on the table.
A pus patru farfurii pe masă.

fel de mâncare

noun (food selection, dish)

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)
Did you choose the chicken plate?
Ai ales felul de mâncare cu pui?

planșă

noun (printed image)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The old book contained many coloured plates.
Cartea aceea veche conținea multe ilustrații colorate.

capac

noun (metal plate)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The council put a plate over the hole in the street.
Au pus o placă peste gaura din stradă.

placat / suflat cu

noun (metal coating)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Her jewellery was plate, not solid gold.
Bijuteria ei era placată (suflată) cu aur, nu era din aur masiv.

tacâm

noun (serving, person being served)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The luncheon will cost fifty dollars a plate.
Masa va costa cincizeci de dolari tacâmul.

placă

noun (baseball)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The runner slid into the plate to score the winning run.

reșou

noun (plated metallic dish)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Put that dish of stew on the hot plate.
Pune tocana pe plita electrică.

placă fotografică

noun (photography: coated glass)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The photographer replaced the plate.
Fotograful a înlocuit placa fotografică.

potcoavă

noun (type of horseshoe)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Horses are shod with aluminium plates for racing.

placat cu, suflat cu

transitive verb (coat with metal)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The ornament was plated in gold.
Ornamentul era placat (or: suflat) cu aur.

a forja, a prelucra, a fasona

transitive verb (armour: forge)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The knight's armour was plated by the best craftsmen.
Armura cavalerului fusese forjată (or: prelucrată) de cei mai buni fierari.

a pregăti forma de tipar

transitive verb (make a printing plate)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
The printer carefully plated the text.
Tipograful a pregătit cu grijă forma de tipar.

a pune pe platou, a aranja pe platou

transitive verb (food: dish up, serve)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Isabelle plated some turkey and placed it in the middle of the table.

plăcuță de înmatriculare

noun (often plural (vehicle's registration panel)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Personalized license plates sometimes cost more than a car. Some US states only require cars to have a license plate on the back.

armură

noun (metal protection)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

tablă / placă pentru boilere

noun (steel plating used to make boilers)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

formulare standard

noun (figurative (standardized wording reused in different contexts)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

ex-libris

noun (name label affixed inside a book) (vinietă pe carte)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

farfurie de desert

noun (serving plate for dessert)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
These dessert plates are antique porcelain, you know.

farfurie întinsă

noun (large plate for main course)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Salad is served on a salad plate and the main course on a dinner plate.

a auri

transitive verb (gild)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The brooch is made of sterling silver that has been gold-plated.

home

noun (uncountable (baseball: home plate) (termen în baseball)

He stole from third base to home.

a patra bază

noun (baseball: batter's station) (dală pentagonală de cauciuc)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
A pitcher must throw the ball over home plate for it to be declared a "strike.".

reșou

noun (hob, burner, cooking ring)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

reșou

noun (small stove)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Before microwaves, every college student had a hot plate in their room.

placare cu nichel

noun (thin coating of nickel)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Nickel plate is used to manufacture stainless steel.

a placa cu nichel

transitive verb (apply a coating of nickel to)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The door knockers are cast in brass and then nickel-plated.

platoșă

noun (reinforced steel covering)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The knight's legs and arms were protected by plate armour.

farfurie de argint

noun (thin coat of silver)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Obviously the solid silver cutlery was more expensive than the silver plate.

placă de oțel

noun (sheet of steel used for engraving)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The decks of the ship are made of steel plate.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui plate în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Cuvinte înrudite cu plate

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.