Что означает acuse de recibo в испанский?

Что означает слово acuse de recibo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию acuse de recibo в испанский.

Слово acuse de recibo в испанский означает подтверждение получения, расписка в получении, условное слово (для уведомления о получении сообщения). Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова acuse de recibo

подтверждение получения

Las respuestas iban desde el acuse de recibo a otras más sustantivas.
Ответные меры варьировались от подтверждения получения сообщений до более подробных ответов на них по существу.

расписка в получении

Dado el acuse de recibo no fue devuelto, el presidente del tribunal preguntó si se había recibido el laudo.
Поскольку расписка в получении не была возвращена, председатель арбитражного суда направил запрос о том, было ли получено решение.

условное слово (для уведомления о получении сообщения)

Посмотреть больше примеров

Existencias para despliegue estratégico enviadas pendientes de acuse de recibo
Отгруженные стратегические запасы материальных средств для развертывания, получение которых не подтверждено
Las respuestas iban desde el acuse de recibo a otras más sustantivas.
Ответные меры варьировались от подтверждения получения сообщений до более подробных ответов на них по существу.
—Si consideras que ha terminado, ¿por qué haces acuse de recibo de una carta como ésa?
— Если ты считаешь, что все кончено, зачем сообщаешь мне о получении моего письма?
Existencias para el despliegue estratégico expedidas y pendientes de acuse de recibo
Отгруженные стратегические запасы материальных средств для развертывания, получение которых не подтверждено
El acuse de recibo de las comunicaciones a sus autores;
подтверждение получения сообщений, направляемое их авторам;
Lea el informe de cuentas y los acuses de recibo de las donaciones.
Зачитай отчет о счетах и подтверждение о том, что пожертвования получены филиалом.
Dijo que te habrían dado un acuse de recibo igual que este.
Он сказал, что ты получил такую же квитанцию, как эта.
Enviar acuse de recibo con un remitente vacío
Посылать уведомления об обработке сообщений без указания отправителя
Acuse de recibo
Подтверждение получения запроса
Se enviará un acuse de recibo electrónico de cada petición poco después de que se reciba
Вскоре после представления каждой заявки будет даваться подтверждение ее получения в электронной форме
Su deber es leerlos y enviar acuse de recibo.
Предполагается, что вы их просмотрите и узнаете.
Unas semanas antes había tenido que firmar un acuse de recibo en su despacho.
Несколько недель назад ему пришлось в канцелярии расписаться в получении письма.
El denunciante deberá recibir por escrito un acuse de recibo de la denuncia.
Жалобщик получает письменное подтверждение получения жалобы.
Después de recibir cada solicitud se enviará acuse de recibo por medios electrónicos.
После представления заявки ее подтверждение будет направляться в электронной форме.
¿Debería haberle enviado un aviso de transformación con acuse de recibo?
Чтобы я послала ему письмо о грядущих переменах с уведомлением о вручении?
Acuse de recibo de la presentación
Подтверждение получения представления
Acuse de recibo
Получение просьбы подтверждено
Lea el informe de cuentas y los acuses de recibo de las donaciones.
Зачитай отчет о счетах и выписку о пожертвованиях, полученных филиалом.
Acuse de recibo
Получение запроса подтверждено
No ha recibido respuestas ni desmentidos, pero sí acuses de recibo de sus quejas.
Ей не было предоставлено никаких разъяснений или ответов, при этом ей приходили официальные уведомления о получении ее жалоб.
—Por lo común, se la informa por carta certificada con acuse de recibo.
— Обычно это делают рекомендательным письмом с уведомлением о получении
No se enviará al remitente ningún acuse de recibo.
Никакого подтверждения вам направляться не будет.
Deseo recibir un acuse de recibo cuando un destinatario descargará su regalo.
Пришлите мне подтверждение, когда адресаты получат свои подарки.
Informe de cuentas y acuse de recibo de las donaciones.
Отчет о счетах.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении acuse de recibo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.