Что означает alienação в Португальский?
Что означает слово alienação в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию alienação в Португальский.
Слово alienação в Португальский означает отчуждение, Отчуждение, отчуждённость, отдаление. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова alienação
отчуждениеnoun A redação de sua memória está longe de excluir qualquer alienação antes dos parricídios. Его письменное заявление вовсе не исключает любого отчуждения до убийства. |
Отчуждениеnoun A tese dela é sobre alienação social e análise. Диссертация по теме " Отчуждение от общества ". |
отчуждённостьnoun A única palavra para isso é a alienação. Это называется " отчуждённость ". |
отдалениеnoun |
Посмотреть больше примеров
Falou mais de uma vez como se identifica fortemente com a alienação de Sunil nesse país, e continua a sentir o mesmo às vezes. Вы неоднократно упоминали, как сильно вы идентифицируете отчуждение Санила в этой стране с вашими ощущениями. |
Agora estão alegando alienação de afeto. Они выдвинули обвинение в охлаждении супружеских чувств. |
No documento de alienação fiduciária seu valor está avaliado em seis milhões de dólares. В судебных документах его стоимость обозначили в шесть миллионов долларов. |
Parece, portanto, que a literatura corria o risco de cair novamente na alienação. Похоже, что литература опять оказалась бы под угрозой изоляции. |
Desejava aquilo com a força que somente uma pessoa certa da sua própria alienação da tribo dos humanos poderia desejar. Он желал этого, как может желать только человек, убежденный в своей отчужденности от людского сообщества. |
Mas por que Hegel confundira tão facilmente objetivação e alienação, como lhe censura Marx? Но почему Гегель так легко смешал объективацию и отчуждение, чем и заслужил упрек Маркса? |
A redação de sua memória está longe de excluir qualquer alienação antes dos parricídios. Его письменное заявление вовсе не исключает любого отчуждения до убийства. |
A pertença a um culto pode ajudar a superar este sentimento de alienação. Участие в культе, вероятно, помогает им преодолеть это чувство отчужденности. |
Fez seu melhor, mas a alienação social é maior que nós duas. Ты сделала все, что могла, но мое социальное отчуждение сильнее. |
O anonimato e a alienação que marcam a vida nos grandes centros urbanos tornam as pessoas duras e insensíveis. Анонимность и отчужденность жизни в мегаполисе делает людей жестокими и бездушными. |
Em que termos se propõe uma problemática da alienação, no plano das formas da arte ou da pseudoarte? Каким образом проблематика отчуждения находит свое выражение в формах искусства или псевдо-искусства? |
Elsworth, já ouviu falar da síndrome de alienação parental? – Мистер Элсворт, вы слышали о синдроме отчуждения от родителя? |
A pesquisa está ligada ao novo modelo de uma história evolutiva das ilusões midiáticas que resulta, por um lado, de uma relativa dependência dos novos potenciais sensoriais de sugestão e, por outro, da força variável de alienação do espectador (competência midiática). Исследование посвящено новой модели эволюционной истории мультимедийных иллюзий, которая заканчивается с одной стороны относительной зависимостью от новых чувственных потенциалов предложения, а с другой стороны — переменной силой отчуждения зрителя (компетентность мультимедиа). |
"Elementos da concepção do ""lucro de alienação""." Элементы концепции «прибыли от отчуждения». |
Este último momento é capital: é simplesmente o da alienação. Этот последний момент является главным: ведь это и есть момент отчуждения. |
Liberta-se da alienação estranhando na estrutura narrativa a situação em que se havia alienado. Он выходит из отчуждения, отчуждая в повествовательную структуру ту ситуацию, в которую отчуждался. |
Alguns indiferente, alienação alguns. Некоторые равнодушно, некоторые отчуждения. |
Alienação: essa foi uma lição que ele depois reaprendeu em circunstâncias mais dramáticas. Потом он прошел урок отчуждения еще раз, уже при гораздо более драматичных обстоятельствах. |
Obviamente, elas manifestam a alienação do intelectual pós-moderno em sua forma mais doentia. Безусловно, они воплощают отчужденность постмодерных интеллектуалов в предельно болезненной форме. |
A nosso ver só havia uma maneira de suprimir a alienação: era derrubar a classe dirigente. На наш взгляд, существовал только один способ устранить ущемление свободы: сокрушить правящий класс. |
Alienação, divórcio. Отдаление, развод... |
O homem exterioriza-se e se perde nas coisas, mas toda alienação é superada pelo saber absoluto do filósofo. Человек экстериоризирует себя и теряется в вещах, но всякое отчуждение преодолевается абсолютным знанием философа. |
Os sentimentos resultantes de exclusão e de alienação podem enfraquecer a coesão social e levar mesmo à agitação e ao conflito. Полученное в итоге чувство изоляции и отчуждения может подорвать социальную сплоченность и даже привести к беспорядкам и конфликтам. |
Os sentimentos que as pessoas hoje têm de alienação e solidão e de não encontrarem o seu lugar no mundo, acho que o maior problema não é o capitalismo global. Те чувства одиночества и разобщения, которые люди испытывают сегодня, не находя своего места в этом мире, я не относил бы их к главным проблемам глобального капитализма. |
É, portanto, a democracia da não-liberdade, da alienação realizada. Это, следовательно, демократия несвободы, завершённое отчуждение. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении alienação в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова alienação
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.