Что означает paupérrimo в Португальский?

Что означает слово paupérrimo в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию paupérrimo в Португальский.

Слово paupérrimo в Португальский означает бедный как церковная мышь, без гроша, без копейки. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова paupérrimo

бедный как церковная мышь

adjective

без гроша

adjective

Não pode dar a desculpa de ser pobre para tudo.
Ты не можешь переехать без гроша в кармане.

без копейки

adjective

O pobre espera apenas morrer por aqui, pelas ruas, sem um tostão.
Бедняки оставлены умирать прямо на улицах, без копейки в кармане.

Посмотреть больше примеров

O que o entusiasma é uma Terceira Alternativa — a renovação integral desse bairro paupérrimo e cheio de problemas.
Его страстью стала Третья альтернатива — полное обновление пораженного проблемами и нищетой близлежащего района.
— Ele vem de uma aldeia paupérrima do Piemonte, Larina, a uns trinta quilômetros de Vercelli.
— Он родился в Пьемонте, в очень бедной деревушке Ларина, километрах в тридцати от Верчелли.
Ali estava: imenso, misterioso, verde-cinzento, paupérrimo, riquíssimo, antigo, hermético.
Вот она, эта страна, смотрите: огромная, таинственная, буро-зеленая, беднейшая, богатейшая, древняя, наглухо закрытая.
Há um outro egoísmo, paupérrimo, faminto, que sempre quer roubar; um egoísmo dos enfermos, o egoísmo enfermo.
Есть другое себялюбие, чересчур бедное, голодающее, которое всегда хочет красть, — себялюбие больных, больное себялюбие.
Todos nós sabíamos que dificilmente a esplendorosa Helena escolheria o rei da paupérrima Ítaca.
Все знали, что вряд ли такая красавица как Елена выберет царя из нищей Итаки.
Resolveu permanecer um pouco sentada na sala paupérrima, antes de dormir.
Она решила посидеть немного в жалкой гостиной, а потом лечь спать.
Contudo, baseando suas conclusões tão-somente nas evidências históricas da existência de Jesus como homem, Wells escreveu: “É interessante e significativo que um historiador, sem preconceito teológico algum, descubra não ser capaz de descrever o progresso da humanidade, de modo honesto, sem dar um lugar de destaque a um paupérrimo instrutor de Nazaré. . . .
Но основывая свои заключения исключительно на исторических доказательствах, что касается существования Иисуса как человека, Уэллс писал: «Интересно и показательно, что историк без какой бы то ни было теологической предвзятости должен установить, что он не сможет правдиво описать прогресс человечества, не предоставив главного места неимущему учителю из Назарета...
– Se pudesse sentir a nossa, saberia o quão paupérrimos são os Isolados nesse aspecto
– Если бы вы могли почувствовать нашу, то поняли бы, насколько вы, изолянты, бедны в этом отношении
Os moradores desse lugar mal sabiam ler, eram paupérrimos e não tinham muita esperança de melhorar economicamente.
Эти крестьяне были почти безграмотны, отчаянно бедны и особо не надеялись на лучшее.
Ele acredita ou finge acreditar que é um homem paupérrimo que precisa economizar todos os seus níqueis.
Он считает или делает вид, что считает, будто он очень бедный человек и должен беречь каждый пенс.
O Meritíssimo Juiz ou o paupérrimo poeta?
Почтенный судья или нищий поэт?
Talvez acabasse como uma paupérrima empregada cuja única companhia fosse uma coleção de corais.
Может, она окончит свои дни нищей старой девой и ее единственной компанией будет коллекция кораллов.
Continuar na vida atual de escravidão dourada, sendo sua única perspectiva uma velhice paupérrima?
Продолжать нынешнюю жизнь в светском рабстве, имея в перспективе лишь нищенскую старость?
Até um governo paupérrimo tem recursos para prover os seus súditos com os meios fundamentais de controle da mortalidade.
Даже самое бедное правительство богато настолько, что может обеспечить своим подданным контроль за смертностью.
Tê-la-ia desejado para esposa, mesmo que ela fosse paupérrima e não uma das mais ricas raparigas da Inglaterra.
Он бы искал ее руки, будь она даже нищенкой, а не одной из богатейших невест в Англии.
Pesquisadores do Grupo de Desenvolvimento Tecnológico Intermediário, uma organização de pesquisa, afirmam que as pessoas paupérrimas, que não dispõem de recursos para comprar combustíveis menos poluentes, poderiam mesmo assim reduzir em cerca de 80% a exposição a gases perigosos por usar fogões com chaminés ou exaustores bem projetados.
Специалисты из Группы развития промежуточных технологий утверждают, что те, кто не может себе позволить более чистое топливо, могут все же снизить вредное воздействие дыма на целых 80 процентов, используя правильно спроектированную дымовую трубу или дымоотвод.
Nem preciso dizer-vos a tentação que essas quantias são para camponeses paupérrimos.
Подумайте, каким соблазном является такая огромная сумма для этих нищих крестьян!
O equatoriano Antonio Valencia cresceu em um bairro paupérrimo, assim como o brasileiro Anderson.
Эквадорец Антонио Валенсия родился в очень бедной семье, так же как и бразилец Андерсон.
Contemplamos por instantes nosso paupérrimo achado.
С минуту мы смотрели на нашу жалкую находку.
Além disso, os dois países que controlam o acesso ao pico - o Nepal e a China - são paupérrimos.
Кроме того, оба государства, контролирующие доступ к вершине, — Непал и Китай — ошеломляюще бедны.
Éramos paupérrimos.
Такими бедными мы были.
Meramente respondi ao líder do meu clã com o melhor da minha paupérrima habilidade.
—Я только отве тила вождю нашего рода как могла лучше, старалась в меру своих слабых способностей.
Todos os 1.200 km de rodovia em território nigeriano formam parte da rede caminhoneira pavimentada desse país e inclui cerca de 500 km de seções divididas em quatro pistas, mas a manutenção da rodovia é freqüentemente deficiente na Nigéria, e incluso há partes do caminho em paupérrimas condições, havendo até perdido o pavimento.
Сюда включены около 500 км 4-линейных участков, однако содержание шоссе в Нигерии нерегулярно и в некоторое время участки дороги находятся в плохом состоянии вплоть до потери покрытия.
Enquanto pessoas em todo mundo viam na TV cenas terríveis de refugiados paupérrimos afligidos pela fome e pelas doenças, o povo de Jeová continuava a declarar a mensagem bíblica de esperança e consolo.
В то время как люди во всем мире наблюдали по телевизору за беженцами, истощенными голодом и болезнями, народ Иеговы продолжал возвещать библейскую весть надежды и утешения.
Gary Keogh pensou sobre como a Irlanda mudara desde a sua juventude, quando o país era paupérrimo.
Гэри Кеог размышлял о том, как изменилась Ирландия со времен его молодости, когда страна жила в крайней бедности.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении paupérrimo в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.