Что означает atisbo в испанский?

Что означает слово atisbo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию atisbo в испанский.

Слово atisbo в испанский означает знак, сигнал, намёк, примета, след. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова atisbo

знак

(sign)

сигнал

(sign)

намёк

(hint)

примета

(sign)

след

(sign)

Посмотреть больше примеров

Al sentarme al lado de mi cliente, sus ojos buscaron en mi expresión algún atisbo de esperanza.
Пока я пробирался к своему месту рядом с Уоттсом, он пытался углядеть на моем лице хоть какой-то признак надежды
Por primera vez en cuatro horas, se permitió sentir un atisbo de esperanza.
Впервые за четыре часа он позволил себе увидеть искорку надежды.
Pero en las piedras vimos un atisbo de la verdad.
Но в этих камнях мы видели отсвет истины.
Habrá pocas habladurías y ningún atisbo de escándalo si regresas a Londres casada... Sabrina ahogó un grito.
Не будет никаких разговоров и даже намека на скандал, если вы вернетесь в Лондон замужней женщиной
Los únicos atisbos del proceso que tuve son las fantásticas imágenes y escenas que inventé en mis sueños.
Мое единственное впечатление о суде составлено из картин и мечтаний, порожденных моей собственной фантазией.
Más allá de estos atisbé una abundancia de almacenes, posadas de marineros y tiendas de suministros.
За ними мне удалось разглядеть склады, гостиницы для моряков и лавки.
A partir de todas las exposiciones informativas, podemos concluir que la situación en el Iraq, si bien sigue siendo precaria, continúa mejorando y, por lo tanto, se atisba un cierto grado de esperanza
На основании всех этих брифингов мы можем заключить, что общая ситуация в Ираке продолжает улучшаться, хотя она все еще остается хрупкой; поэтому ее следует воспринимать с определенной долей надежды
He pasado un momento para... —Vaughan retrocedió unos pasos y atisbo hacia la sala de estar—.
Я зашел, чтобы... — Вогэн отступил на несколько шагов назад и заглянул в гостиную. — Можно, я чего-нибудь выпью?
El grifo echó hacia atrás la cabeza y por primera vez observó a Barnabas con un atisbo de interés.
Грифон вытянул шею и впервые взглянул на Барнабаса с некоторым интересом:
Asumiremos la plena responsabilidad por toda deficiencia o fracaso que se produzca, puesto que somos totalmente conscientes de que el momento de dar un atisbo de esperanza a millones de africanos era ayer.
Мы возьмем полную ответственность за любой промах или неудачу, поскольку мы мучительно осознаем, что давным-давно следовало дать проблеск надежды миллионам африканцев.
Según el Corriere della Sera, a fin de “eliminar hasta el más mínimo atisbo de esperanza para las aspiraciones feministas”, el portavoz del Vaticano, Joaquín Navarro Valls, se apresuró a señalar al hacer el anuncio que la apertura no modifica en modo alguno la postura de la Iglesia ante la ordenación sacerdotal de la mujer.
Согласно газете «Коррьере делла сера», как только папа сделал это объявление, чтобы «не дать феменистскому движению ни малейшего повода для надежды», ватиканский представитель Хуакин Наварро Валлс сразу отметил, что нововведение не вносит никаких изменений в отношение церкви к женщинам-священникам.
El primer atisbo de coqueteo de la conversación.
Первый прямой флирт в разговоре.
—¿Quieres cambiar la ley? —dijo Alfonso con un atisbo de admiración en los ojos.
– Ты хочешь изменить закон? – спросил Альфонсо с искоркой восхищения в глазах.
Esa tristeza se ve atenuada por el hecho de que durante este largo debate delegaciones de todos los rincones del mundo han hecho alusión a ciertos atisbos de esperanza: el nombramiento de Tony Blair como Enviado Especial del Cuarteto, la reunión convocada por los Estados Unidos para noviembre de este año, la Iniciativa Árabe de Paz, que surgió de la cumbre celebrada en Riyadh en marzo; y, quizás por encima de todo, el diálogo que han estado manteniendo el Primer Ministro y el Presidente Abbas, cuya última reunión celebraron ayer mismo.
Но эта грусть смягчается тем, что на всем протяжении этих продолжительных прений делегации из различных регионов нашей планеты говорили о признаках надежды: о назначении Тони Блэра специальным посланником «четверки»; о совещании, созываемом в ноябре текущего года Соединенными Штатами; об Арабской мирной инициативе, ставшей результатом саммита, состоявшегося в марте текущего года в Эр-Рияде; и — вероятно, самое примечательное — о диалоге, установившемся между премьер-министром Ольмертом и президентом Аббасом, последняя встреча которых состоялась всего лишь вчера.
Se nos condujo a la orilla del agua desde donde yo había obtenido el primer atisbo de los barcos de Mypos.
Нас отвели на берег, где я впервые увидел корабли мипосан.
Tienes entonces un atisbo de lo que subyace bajo las respuestas convencionales, y en mi caso vi un monumental egoísmo.
Вы на миг успеваете увидеть то, что прячется под корректными откликами, и я в тот момент увидел монументальный эгоизм.
En este aislamiento, que puede prolongarse hasta diez años, no suele haber el mínimo atisbo de libertad o justicia, a menos que transijan.
Зачастую многие годы такой изоляции проходят без малейшей надежды на освобождение или на правосудие, если только человек не захочет заплатить ужасную цену — поступиться своей непорочностью.
La matemática me escogió a mí Se adueñó de mí con frías infinitudes y atisbos de verdad universal.
Математика выбрала меня, захватила своей холодной бесконечностью и обещаниями универсальных истин.
Este atisbo de optimismo no debería hacernos olvidar que para aumentar la seguridad y promover el desarme primero se requiere confianza mutua entre los Estados y su participación de buena fe en los acuerdos y los tratados en los que son parte
Испытывая определенный оптимизм, мы не должны забывать о том, что для укрепления безопасности и содействия разоружению необходимы, прежде всего, взаимное доверие между государствами и добросовестное выполнение государствами соглашений и договоров, которые они подписали
Por un instante la chica pareció ablandarse y Adele vio en sus ojos un atisbo de lástima.
На мгновение девушка, похоже, смягчилась, и Адель увидела в ее глазах что-то похожее на жалость.
Entonces, él la había tocado, y de repente, había tenido un atisbo de lo que había escondido en su alma.
А потом он прикоснулся к ней и внезапно увидел то, что пряталось в ее душе.
—Pero saliste con ese tipo. — En su voz se manifestó un atisbo de celos por sí mismo y por su padre.
– Но ты встречалась с этим парнем. – В его голосе звучала ревность, ревность сына и ревность за отца.
Quizá existan algunos atisbos de esperanza, pero debe hacerse más para corregir los desequilibrios existentes e incrementar las oportunidades para que todos participen en la prosperidad mundial.
Возможно, еще остались проблески надежды, но многое необходимо сделать для того, чтобы исправить существующий дисбаланс и расширить возможности для всех в отношении получения благ от глобального процветания.
El que se quede aquí un minuto más me está reconociendo que no tiene un atisbo de dignidad humana.
Любой, кто останется здесь ещё на минуту, признает лично, что у него нет ни единой капли человеческого достоинства.
Parece que el orden internacional que se forjó en la fragua del siglo XX se está acabando, y todavía no tenemos ni el menor atisbo de lo que vendrá a reemplazarlo.
Международный порядок, выкованный в пламени XX-го столетия, похоже, исчезает, а у нас нет даже малейшего намёка на то, что может появиться на его месте.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении atisbo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.