Что означает avenida в Португальский?

Что означает слово avenida в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию avenida в Португальский.

Слово avenida в Португальский означает авеню, проспект, аллея, бульвар. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова avenida

авеню

nounfeminine

E então estes foram substituídos por vagões puxados por cavalos andando sobre os trilhos fixos desta avenida.
Затем коляски сменились гужевыми трамваями, гремевшими по рельсам этой авеню.

проспект

nounmasculine

Há muitas avenidas largas nessa cidade.
В этом городе много широких проспектов.

аллея

nounfeminine

E temos voltas de carroça puxada por cavalos pela avenida principal.
А по главной аллее будут ездить кареты с лошадьми.

бульвар

noun

Nesta cidade há belas avenidas.
В этом городе красивые бульвары.

Посмотреть больше примеров

Eles dobram uma esquina e Sarius, no final de uma longa avenida vê a arena.
Они заворачивают за угол, и в конце длинной аллеи Сарий видит арену.
Baubles and Bangles, na Quinta Avenida.
«Боблс и Банглс» на Пятой авеню.
Ao meio-dia, Ruth dirigiu-se ao Prahm and Singh, uma loja de artigos indianos na 6.8 Avenida.
"В двенадцать часов Рут отправилась в ""Прам и Синх"", индийский магазин на 6 Авеню."
Apontou para a casa no número 15 da Avenida Ludlam, onde ela escrevera o nome de Alan Cárter.
— Он ткнул пальцем в дом номер пятнадцать по Ладлем-авеню, около которого было написано имя Алана Картера.
Sim, vamos a pé pela avenida, até chegarmos lá
Да, идем мы по улице, пока не дойдем
Pela janela vê-se no outro lado da Terceira Avenida uma muralha de escritórios bem semelhantes ao dele.
Вид на ту сторону Третьей авеню представляет собой вереницу кабинетов, очень похожих на его собственный.
Parece que a escuta do escritório de Carver veio da Tailândia para uma loja na 5a Avenida.
Похоже, что жучок из офиса Карвера был завезен из Тайланда в шпионский магазинчик на Пятой авеню.
Na minha primeira vez, mal saía da 63a Avenida com a Lex.
Когда я впервые попала в город, я с трудом могла покинуть перекресток 63тей и Лекс.
Não lhe perguntei com quem ia a passeio pela avenida dos Champs-Elysées o dia em que vendi os vasos chineses.
Я не спросил ее, с кем она шла по Елисейским полям в тот вечер, когда я продал китайский фарфор.
Estavam no apartamento na Quinta Avenida, vestindo-se para um jantar de caridade
Они были в своей квартире на Пятой авеню и собирались идти на благотворительный обед
Havia muito tempo para matar antes de ir ao Roseland, por isso fomos a uma espelunca perto da Sétima Avenida.
Но ехать в Роузленд было рано, и мы отправились в погребок на Седьмой авеню.
Não deveríamos estar na 7a Avenida?
Разве мы не должны быть в районе Седьмой Авеню?
Quartel-General da CIA A subida da Avenida George Washington foi mais fácil do que esperara.
Штаб-квартира ЦРУ Поездка по Джордж Вашингтон-паркуэй оказалась проще, чем ожидал Тайлер.
Na avenida principal a iluminação era mais viva e os transeuntes andavam mais bem vestidos.
Они вышли на главную улицу, где освещение было более ярким и прохожие, в основном мужчины, были лучше одеты.
Era uma mole escura e sombria, e a avenida que conduzia a ela carecia de iluminação.
Это была темная мрачная башня, а улица, ведущая к ней, была неосвещена.
O bar de Joe Bell é um lugar tranqüilo em comparação com outros bares da avenida Lexington.
Бар Джо Белла не очень людное место по сравнению с другими пивными на Лексингтон-авеню.
A luz de sua lanterna, leu com estupor: “Wilson, fora da cama, e corra à avenida Henri-Martin.
При свете фонаря Шолмс с удивлением прочел: «Вильсон, вон из постели, марш на авеню Анри-Мартен.
Pode mandar uma patrulha à Avenida D, 443?
Не могли бы Вы отправить патрульную машину на Авеню Ди, 443?
Avistaram uma mulher no terminal de ônibus da avenida Georgia...
Женщина, которую заметили на автобусной остановке на Джордж-авеню?
Assim que os deputados camponeses chegaram a coluna pôs-se em marcha pela Avenida Nevsky.
После подхода крестьянских депутатов колонна двинулась, наконец, по Невскому.
— Na rua 10, entre a Broadway e a Sétima Avenida.
- На Десятой улице, между Бродвеем и Седьмой.
Uma faixa de cabelo da Ruby Cross encontrado no bloco 400 da avenida Westerson duas semanas após ter desaparecida, sem sinais post mortem, indicando que ela ainda estava viva.
Повязка на голову, принадлежащая Руби Кросс, была найдена в 400 кварталах от бульвара Вестерсона две недели спустя после похищения. Нет посмертных следов, значит, она была еще жива.
E fez os três seguirem a avenida da idiotice!
И ты позволил им быть уличными тупицами.
Na avenida principal, nós tivemos ainda mais sucesso.
На Хай-стрит, нас ждал еще больший успех.
Chamei um táxi e acompanhei Lucille até sua casa, que ficava na parte leste da rua 3, entre as avenidas A e B.
Мы приехали на пересечение 3-й улицы и участка между авеню А и Б.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении avenida в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.