Что означает candela в итальянский?

Что означает слово candela в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию candela в итальянский.

Слово candela в итальянский означает свеча, свечка, кандела, Кандела. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова candela

свеча

nounfeminine (oggetto di cera che serve per illuminare)

Tom spense le luci dappertutto e accese le candele.
Том выключил весь свет и зажёг свечи.

свечка

noun (осветительный прибор)

Sul tavolo ardeva una candela.
На столе горела свечка.

кандела

noun (unità di misura intensità luminosa)

Lei è Candela, un'amica.
Это Кандела, моя подруга.

Кандела

(Candela (unità di misura)

Lei è Candela, un'amica.
Это Кандела, моя подруга.

Посмотреть больше примеров

Sentite, intanto spegnete quelle candele del cazzo.
Так, сначала задуйте чертовы свечи.
La stanza è buia, tuttavia, non ha portato una candela.
Однако в комнате темно, свечу она с собой не принесла.
«Ehm... vuole dire... i mozziconi di candela, signore?»
— Э... вы говорите об... огарках свечей, сэр?
Quando le candele intorno a me si sono spente, ne ho acceso delle altre e delle altre ancora.
Когда вокруг все свечи погасли, я зажег еще, и еще, и еще.
Mi voltavo verso lo specchio ed esaminavo il mio volto alla luce della candela.
Я повернулась к зеркалу, изучая лицо в свете свечи.
Nel cuore della notte, alla luce delle candele, bagnai una pezza e umettai le labbra di Umbra.
Глубокой ночью, при свете свечей, я намочил тряпицу и увлажнил губы Чейда.
Alla luce-tremolante delle candele il vinti rimasto nei bicchieri scintillava come sangue fresco.
В мерцании свечей остатки вина в бокалах поблескивали, как свежая кровь.
Alla fine il mugnaio buttava via la frusta e, spenta con un soffio la candela, andava a letto.
В конце концов мельник бросал плеть, задувал свечу и ложился спать.
- Il suo viso si era fatto di colpo cinereo; la luce delle candele si rifletteva nei suoi occhi sbarrati, atterriti
— Лицо его сразу посерело; пламя свечей отразилось в испуганных широко распахнутых глазах
Ora sono seduto qui a scrivere, una candela stretta fra le ginocchia.
Сейчас я сижу и пишу, зажав свечу между колен.
L’uomo di Grindavík afferrò la candela, si avvicinò al cadavere e lo illuminò.
Уроженец Гриндавика взял свечку, подошел к трупу и осветил его лицо.
Le candele erano tutte spente nella sala comune, ma qualcosa si muoveva accanto a lui
Свечи в гостиной уже не горели, но что-то двигалось рядом с ним
Alcune persone giovani però hanno una candela molto corta».
Но у некоторых людей, которые еще молоды, очень короткие свечи.
E guarda cime delle montagne, ma? ancora molto per molti anni capo di gennaio vedranno due cose: una candela? accesa, e la New Age prove ottimismo per questi due, e si accorcia il diluvio
И посмотрите вершины гор, но она все еще много много лет глава января они будут видеть две вещи: свеча горит, и Новолуние оптимизма доказательств для этих двух, я вам сократить потоп
Quando Ginsberg ebbe eseguito, Ware spense anche le candele.
Когда Гинзберг сделал это, Уэр задул свечи.
Nel salone altri due o tre servi si danno attorno per disporre e accendere candele.
Во второй большой комнате видны еще двое-трое наемных лакеев, которые также прибирают, зажигают огни.
Dovevo cenare con Ronnie a lume di candela, dopo averlo guardato mentre cucinava.
Были обеды при свечах, причем Ронни заставлял меня смотреть, как он готовил.
Il suo orologio da tasca, un regalo dello zio, segnava le undici, e Karl prese la candela e uscì sul corridoio.
Карманные часы — дядя подарил — показывали одиннадцать, он взял свечу и шагнул в коридор.
Alla fine ho ricontrollato tutto alla luce delle candele.
В конце концов я проверила всё при свечах.
Mi guardo attorno: candele da aromaterapia, cuscini di pizzo antico, pile di riviste.
— Гм... — Я обвожу взглядом все мои ароматерапевтические свечи, кружевные подушки, стопки журналов.
Non sapeva che piangevo anche per la morte della Nonna. - Spegni quelle candele.
Он не знал, что я оплакивал и Бабулю тоже. — Задуй свечи.
Lei era rimasta in silenzio, sotto la luce delle candele.
Она молча стояла в свете свечей.
Alla luce di una candela, schizzai i dettagli dell’albero genealogico dei Dücas su un pezzo di vecchia pergamena.
При свете свечи я набросал детали родословной Дукасов на клочке старого пергамента.
Ok, sono candele normali o cosa...
Это вообще обычная свеча или как...
La si svuota, la si attacca al muro con le puntine e vi si appoggia dentro la candela.
Вытряхнуть из нее кнопки, приделать к стене, поставить в нее свечку – посмотрите на картинке.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении candela в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.