Что означает chupete в испанский?

Что означает слово chupete в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию chupete в испанский.

Слово chupete в испанский означает соска, пустышка, сосок, Соска. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова chupete

соска

nounfeminine

Ve a recoger tu chupete o te daré una penitencia.
Подними свою соску, а то я тебя накажу.

пустышка

nounfeminine

Se quedó mientras el bebé dormía y luego le dio su chupete.
Оставался с ним, пока он спал, а затем дал ему пустышку.

сосок

noun

Ve a recoger tu chupete o te daré una penitencia.
Подними свою соску, а то я тебя накажу.

Соска

Los chupetes de los niños es continuamente cocidos, prendas de vestir y ropa de cama está constantemente lavadas.
Соски грудных детей постоянно вареная, одежду и постельное белье постоянно мыть.

Посмотреть больше примеров

Cepillos de dientes, chupetes, peines y rulos quedaban donde los habían dejado los repartidores.
Зубные щетки, соски-пустышки, расчески и бигуди валялись где попало.
Todo ello se vende en comprimidos, píldoras, jarabes, gotas o pastillas y hasta en chupetes para los niños.
Все это в пастилках, таблетках, пилюлях, сиропах и каплях, есть даже леденцы на палочке - для детей.
Durante el cuarto vigilarían la chupeta y las escotillas para prevenir cualquier sorpresa.
Кроме того, во время вахты следовало вести наблюдение за кубриком и крышками люков, дабы избежать всяких неожиданностей.
Chupetes [tetinas]
Соски [пустышки]
Su madre solía bromear con que el primer chupete que había tenido había sido una llave inglesa.
Его мама шутила, что его первой соской был гаечный ключ.
Regresó en busca de Batero, le colocó el nuevo chupete en la boca y lo estrechó contra ella.
Она вернулась за Барабанщиком, сунула ему в рот новую пустышку и прижала его к себе.
Chupete, no.
Никакой пустышки.
Cogía la pluma o el lápiz con los cinco deditos, como un niño agarra el chupete.
Ручку или карандаш он сжимал всей пятерней, словно младенец соску, и, разговаривая, пускал пузыри.
Si su marido llega a casa agitado, ¿le da un chupete?
А если ваш муж приходил домой на взводе, вы давали ребёнку успокоительное?
Lasse quería aprender a dejar de usar el chupete —¡sí, todavía lo usaba de vez en cuando!
Лассе захотел окончательно расстаться с пустышкой (да, он до сих пор еще иногда ею пользовался!)
¿Quién me ha robado mi chupete?
Кто спёр мою соску?
El sistema de defensa es automática y asistido por energía solar, oxígeno alimentado, bloqueo automático, 100 milímetros de chupetes hecha por Milland aeroespacial.
Задействована солнечная батарея, подача кислорода, автоблокировка, 100 мл успокоительного средства.
Era alto y escamoso, o bajito, con una cabeza de chupete gigante?
Был ли он высокий и чешуйчатый, или низкий, с огромной головой?
Miré la cama, con intención de recuperar el chupete, y de inmediato vi que no iba a poder hacerlo.
Я поглядел на кровать, надеясь найти упавшую соску, но тут же понял, что это невозможно.
Así que es tu chupete.
Так это твоя любимая сосочка.
La reina abuela chasqueó la lengua en señal de aprobación, como si ella también quisiera un chupete.
Бабушка-королева оживилась и прищелкнула языком, как будто тоже была не прочь что-нибудь пососать.
Nunca le daría un chupete.
Я бы не дала ему пустышку.
Si tuviéramos que llevar un chupete en la boca en público, nos moriríamos de vergüenza.
Заставь нас сосать соску на публике — мы помрем со стыда.
Se quedó mientras el bebé dormía y luego le dio su chupete.
Оставался с ним, пока он спал, а затем дал ему пустышку.
¿Por qué pones el chupete en la boca?
Почему ты вставила ему в рот соску?
¡ Que me den mi chupete!
Хочу мою соску!
He venido a comprar un chupete.
Пришла купить ему пустышку.
Yeste chupete tan viejo lo vamos a tirar a la basura, ¿eh?
и эта классная соска... мы выбросим её в урну.
Toma una chupeta.
Возьми леденец.
Podría darle un chupete.
Может быть, мне дать ему пустышку?

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении chupete в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.