Что означает codorniz в испанский?

Что означает слово codorniz в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию codorniz в испанский.

Слово codorniz в испанский означает перепел, обыкновенный перепел, перепёлка, обыкновенный перепел. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова codorniz

перепел

nounmasculine

Hablando de temprano, el mes próximo es la temporada de codornices.
Говорят, что в следующем месяце Сезон перепелов откроют раньше.

обыкновенный перепел

masculine

перепёлка

nounfeminine

Dicen que cada canasta de regalos trae una codorniz viva.
Говорят, в каждой подарочной корзине сидит живая перепёлка.

обыкновенный перепел

(especie de ave)

Посмотреть больше примеров

—le preguntó una vez que hubieron retirado los restos de la codorniz en salsa que habían cenado.
– спросил префект, после того как со стола убрали блюдо с остатками куропатки под соусом, которую подали им на ужин.
Ártemis, originalmente una diosa orgiástica, tenía a la lasciva codorniz como su ave sagrada.
Артемида, первоначально бывшая оргиастической богиней, имела в качестве священной птицы похотливую перепелку.
El señor Fujiwara también había enviado comida: codornices y pescado dulce, caquis y pastelillos de judías.
Господин Фудзивара прислал также еду: перепелов и свежую рыбу, хурму и бобовые пироги.
¿Por qué usó Dios codornices para alimentar a Israel en el desierto?
Почему Бог послал израильтянам в пустыне перепелов?
Debes rehacer el dibujo del polluelo de codorniz, la cabeza no es lo bastante redonda.
Ты еще должна переделать рисунок птенца перепелки; голова получилась недостаточно закругленной.
Desierto de Sin El Señor mandó maná y codornices para alimentar a Israel (Éx.
Пустыня Син Господь послал манну и перепелов, чтобы кормить Израиль (Исх.
Para las codornices (Colinus virginianus), a 10 mg/kg en la dieta se observaron efectos menores en adultos, que incluyeron un aumento en el peso del hígado (hembras), un aumento en la incidencia de tamaño pequeño de testículos (machos), y una reducción en la capacidad de supervivencia de las crías en porcentaje de la nidada.
У куропаток (Colinus virginianus), рацион которых включал 10 мг ПФОС/кг, наблюдались слабо выраженные признаки воздействия на взрослых особей, включая увеличение веса печени у самок, увеличение числа самцов с малым размером яичек и снижение выживаемости птенцов куропатки в процентном отношении к числу отложенных яиц.
Tengo un Winchester 30:30 para cazar ciervos, un rifle del 22 para conejos y codornices.
Винчестер 30:30 для оленей, и 22 калибр для зайцев и куропаток.
El Señor complace el deseo de los israelitas de comer carne y les envía una cantidad enorme de codornices; inmediatamente los castiga con una plaga por su codicia y su glotonería (11:18–23, 31–35).
Господь откликается на желание Израильтян питаться мясом, послав им избыточное количество перепелов и поражая их язвой за жадность и неумеренность (11:18–23, 31–35);
Empaquetó la codorniz él esta mañana.
А утром сам ловил перепелов.
Los huevos de codorniz son más caros que los de gallina.
Перепелиные яйца дороже куриных.
CODORNIZ
ПЕРЕПЕЛА́
Es una prosecución de las investigaciones anteriores sobre embriogénesis de la codorniz japonesa en condiciones de ingravidez, que se realizaron a bordo de la estación espacial Mir
Он является продолжением проводившихся ранее на борту космической станции "Мир" исследований эмбриогенеза японского перепела в условиях невесомости
Los pobres se salvaron cuando el Señor hizo que cayeran codornices del cielo para alimentarlos.
Господь спас бедных изгнанников, послав им перепелов с неба, чтобы накормить их.
Jehová les mandó codornices.
Иегова послал им перепелов.
Los huevos de gallina son más ricos en vitamina A que los huevos de codorniz.
Куриные яйца более богаты витамином А, чем перепелиные.
Por tanto, el experimento aportó nociones iniciales pero importantes sobre la influencia de la microgravedad simulada en el desarrollo de polluelos hembra de codorniz japonesa.
Таким образом, проведенный эксперимент дал предварительную, но важную информацию о влиянии искусственной микрогравитации на развитие самок цыплят японских перепелов.
Por tanto, el experimento aportó nociones iniciales pero importantes sobre la influencia de la microgravedad simulada en el desarrollo de polluelos hembra de codorniz japonesa
Таким образом, проведенный эксперимент дал предварительную, но важную информацию о влиянии искусственной микрогравитации на развитие самок цыплят японских перепелов
Sólo huevo de codorniz y espárragos en masa filo con una crema de salsa explosiva.
Перепелиные яйца со спаржей в слоёном тесте с соусом из рукколы и сливок.
La finalidad de los experimentos efectuados en 2004 fue estudiar el efecto de la microgravedad simulada en el crecimiento y contenido mineral de los huesos de las patas de polluelos de codorniz japonesa en desarrollo.
Целью исследований в 2004 году было изучение воздействия искусственной микрогравитации на развитие и содержание минеральных веществ в костях ног растущих цыплят японских перепелов.
Aún no controlo el menú y la codorniz se parece mucho al pichón con alcachofa.
Я все еще учу весеннее меню, и перепелка с грибами очень похожа на голубя с артишоками.
Clara y yayo Riñón nos habían preparado unas codornices cebadas como los mocosos de Gilles de Rais.
Клара с дедушкой Рагу приготовили нам голубей, жирненьких, как те младенцы, которых резал Жиль де Рец.
¿Cómo está tu guiso de codorniz zorra?
Как тебе тушеная куропатовая-лисица, моя дорогая?
Desayunamos huevos de codorniz.
Мы утром делали перепелиные яйца.
—Mi pequeña codorniz... vamos, no te escondas... Anda, levanta tu cabecita.
Перепёлочка... ну, не прячься... Ну, подними головку.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении codorniz в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.