Что означает com в Португальский?

Что означает слово com в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию com в Португальский.

Слово com в Португальский означает с, со, на. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова com

с

noun

Se eu tivesse tempo suficiente, eu falaria com você.
Если б мне хватало времени, я б с тобой поговорила.

со

adposition

O que você vai fazer com seu primeiro salário?
Что ты будешь делать со своей первой зарплатой?

на

noun

Roubaste meu coração com um só dos teus olhares, uma volta dos colares.
Пленила ты сердце моё одним взглядом очей твоих, одним ожерельем на шее твоей.

Посмотреть больше примеров

Ele balançou a cabeça e disse: — A maioria das pessoas com quem conversei sequer ouviu falar do Manuscrito.
Падре Карл кивнул, а потом сказал: — Большинство из тех, с кем я беседую, даже не слышали о Манускрипте.
Baudolino fala com o imperador e se apaixona pela imperatriz 5.
РАЗГОВАРИВАЕТ С ИМПЕРАТОРОМ И ВЛЮБЛЯЕТСЯ В ИМПЕРАТРИЦУ
Cobb à mesa da cozinha, ainda com seu roupão cor-de-rosa, tomando chocolate e parecendo preocupada.
Дома Квиллер застал миссис Кобб в кухне; всё ещё в розовой хламиде, она пила какао и выглядела обеспокоенной.
Há alguém lá fora fazendo coisas ruins com as pessoas, Sra. Zalman, e eu estava tentando parar isso.
Кто-то очень сильно вредит людям, миссис Залман, я пыталась это остановить.
18 Depois de proferir seu discurso, escute com atenção o conselho oral dado.
18 После произнесения речи внимательно выслушай предложенный устный совет.
"""Há algo na floresta que extrai o sangue dos homens e o substitui com seiva de pinheiro."
— Что-то в лесу выпускает из людей кровь и вместо нее заливает смоляной сок.
Com prazer, Jack.
С удовольствием, Жак.
Significa permanecer em algo e fazer todo o possível: trabalhar, esperar e exercer fé; suportar as dificuldades com coragem, mesmo que os desejos de nosso coração demorem a ser cumpridos.
Это упорство, мобилизация всех наших сил – труда, надежды и веры; способность переносить трудности, даже ценой отсрочки желаний нашего сердца.
— Pode ficar com os juros acumulados.
– Вы сможете оставить себе любые проценты, какие набегут.
Você e Alfred terão um jantar com Thomas Crooke e seu sócio.
— Нет, Лу, вы и Альфред вечером должны быть на ужине с Томасом Круком и его партнером.
— Está tudo bem com ela agora.
— Но теперь ты в полном порядке.
Quais são alguns dos padrões da sociedade que não são compatíveis com os padrões da Igreja?
Назовите некоторые нормы общества, не совместимые с нравственными нормами Церкви.
Entrou em contato há 6 semanas com meu laboratório e eu não tinha acesso a sala do servidor, e eu precisava pegar a prova.
Он связался с моей лабораторией шесть недель назад, а поскольку у меня не было доступа в серверную, мне нужно было добыть доказательства.
Ele também gosta de chato e brigando com sua irmã.
Очень любит по хулиганить и дразнить свою сестру.
O nome deve começar por uma letra, podendo conter números e sublinhados com um tamanho máximo de # caracteres. Respeite esta regra, se quiser evitar comportamentos estranhos do seu servidor de & CUPS;. Os nomes das impressoras no & CUPS; não distinguem maiúsculas de minúsculas! Este é um requisito do & IPP;. Por isso, os nomes DANKA_ infotec, Danka_ Infotec e danka_ infotec representam, todos eles, a mesma impressora
Имя должно начинаться с буквы, может содержать цифры и символы подчёркивания. Максимальный размер-# символов. Если вы не последуете этим ограничениям, вы получите неуправляемый демон & CUPS;. Имена принтеров в & CUPS; не чувствительны к регистру! Это требование & IPP;. Значит, имена DANKA_ infotec, Danka_ Infotec и danka_ infotec идентичны
Quando será aceitável usarmos o poder e quando é que passamos o limite invisível que nos transforma em tiranos para com o próximo?
Когда приемлемо использовать наши силы и когда мы пересекаем невидимую грань превращающую нас в тиранов по отношению к ближнему?
Bebi uns copos com as minhas amigas e ainda bem, porque me deu a coragem de vir aqui dizer-te o que sinto mesmo.
Я просто выпила пару напитков со своими подругами и, слава Богу, потому что это придало мне мужества приехать сюда и сказать тебе, что на самом деле творится в моем сердце.
É loucura mencionarem um crime que você nem foi acusado sem falar com Gibbs?
И они без подсказок Гибс решили упомянуть преступление, в котором тебя даже не обвиняют?
Não vou ficar aqui e deixar que faça com Ryan o que você fez comigo!
Я не буду молча наблюдать, как ты делаешь с Райаном то же, что сделал со мной!
Sir Guillaume tinha escrito ao rei e apelado a amigos com influência na corte, mas não recebera resposta alguma.
Мессир Гийом писал королю, обращался к друзьям, имевшим влияние при дворе, но никакого ответа не получил.
Associado com adoração dos ancestrais e totemismo.
Связанное с поклонением предкам и тотемизмом.
Por sorte, não havia ninguém ali dentro com eles.
К счастью, никто не вошел внутрь вместе с ними.
— Anda se escondendo por aí — disse Venice. — Esteve brincando com a menininha do vizinho.
— Олджи где-то спрятался, — сообщила Венис. — Он играл тут с маленькой девочкой из соседнего двора.
Pare com suas mentiras!
Это все ложь!
O que quer dizer com não ela?
Что ты имеешь в виду, не она?

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении com в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.