Что означает con motivo de в испанский?

Что означает слово con motivo de в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию con motivo de в испанский.

Слово con motivo de в испанский означает потому что, из-за, по случаю, благодаря, в случае. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова con motivo de

потому что

(because of)

из-за

(because of)

по случаю

(on the occasion of)

благодаря

(because of)

в случае

Посмотреть больше примеров

La última moneda bizantina de oro se acuñó bajo Manuel II, acaso con motivo de su coronación.
Последняя византийская золотая монета была чеканена при Мануиле II, возможно, в связи с его коронацией.
El mayor número de emplazamientos se debe a los despliegues militares adicionales con motivo de las elecciones
Увеличение числа пунктов базирования обусловлено развертыванием дополнительных воинских контингентов в период выборов
Estas obligaciones no se extinguen con motivo de la separación del servicio;
Эти обязательства остаются в силе и по окончании их службы.
Sólo había visto a su prometida en una ocasión, con motivo de la celebración del compromiso.
Он всего лишь раз встречался со своей невестой перед празднованием помолвки.
También se han conseguido economías con motivo de los puestos vacantes.
Дальнейшая экономия была достигнута в отношении вакантных должностей.
Creo que salió una vez, con motivo de una recepción ofrecida al embajador americano, hace unos años.
Пожалуй, лишь однажды, когда был прием в американском посольстве несколько лет назад.
Curiosamente, también había sido con motivo de un evento de recaudación para la campaña electoral del Congreso.
Удивительно, но тогда здесь проходило очередное мероприятие по сбору средств для выборов в Конгресс.
Con motivo de la visita de Mortimer al Roi de Sicile, Anna había protestado.
Когда Мортимер явился в гостиницу «У Сицилийского короля», Анна начала протестовать.
Lo mismo ocurre con motivo de la ausencia de los pescadores, de los cazadores, de los guerreros.
Так же бывает во время отсутствия рыбаков, охотников, воинов.
Expresiones de condolencia con motivo de los ataques terroristas perpetrados en París (Francia)
Выражение соболезнования в связи с недавними террористическими актами в Париже, Франция
Había correspondencia con motivo de las reservas, con muchas notas escritas por la duquesa misma.
Это была переписка по поводу номера, и два или три письма были написаны самой герцогиней.
Señor Presidente: A usted le expresamos nuestra felicitación con motivo de su elección
Мы поздравляем Вас, г-н Председатель, с Вашим избранием
Contrariábale que la poesía no le aludiese con motivo de aquella inscripción.
Он был недоволен, что поэтесса не упомянула о нем в связи с этой надписью.
Mi padre te envió un regalo con motivo de tu bautizo.
Мой отец послал подарок на твои крестины.
La mayoría de las grandes universidades mantienen muestras de ántrax con motivos de investigación.
Большинство профильных университетов держат образцы сибирской язвы для исследований.
Pero las preocupaciones expresadas por los medios con motivo de su «estado crítico» no llegaron a confirmarse.
Однако, высказывавшиеся в СМИ опасения в связи с его якобы «критическим состоянием» не подтвердились.
Con motivo de la ausencia de la clientela ese día en el bar no había música.
По случаю отсутствия посетителей в баре даже музыку не включили.
—El caso es que tía Jane se destacó con motivo de aquel crimen.
— Но так или иначе, тетушка Джейн обрела известность из-за того убийства.
—Fue un bonito regalo de tus padres con motivo de tu dieciséis cumpleaños hace un par de vidas.
— Это был чудный подарок на шестнадцатилетие от твоих стариков, пару жизней назад.
Entre las demás actividades emprendidas por los centros de información con motivo de la conmemoración figuran las siguientes:
К числу прочих мероприятий, организовывавшихся информационными центрами, относились следующие:
Mañana los niños ofrecen una función teatral a los padres con motivo de la Pascua.
Завтра дети устраивают пасхальное представление для родителей.
Con motivo de la fiesta de la Pascua, acudió con un grupo de seguidores suyos a Jerusalén.
После экзаменов он с группой товарищей посетил Иерусалим.
Discursos con motivo de la celebración de la Cumbre:
Выступления по случаю Саммита:
Con motivo de la Conferencia, se organizaron también otras manifestaciones (véanse los párrafos 81 a 85 infra).
Параллельно Конференции был проведен целый ряд других мероприятий (см. пункты 81‐85 ниже).
Expresiones de condolencia con motivo de los trágicos acontecimientos ocurridos recientemente en Ammán, Jordania
Выражение соболезнования в связи с недавними трагическими событиями в Аммане, Иордания

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении con motivo de в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.